+ Rispondi alla Discussione
Pag 1 di 20 12311 ... UltimaUltima
Risultati da 1 a 25 di 482
  1. #1
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Impariamo il Giapponese!

    Salve !
    Inizia oggi il corso di Giapponese del forum!
    Non so' quanto potro' portarlo avanti con costanza, ma la mia intenzione e' di farvi imparare qualcosa in maniera semplice e diretta.
    Ogni settimana , il lunedi, vi daro' una lista di kanji da imparare e il sabato delle regole grammaticali.
    Naturalmente pero' prima , dovrete imparare le basi della scrittura e della lettura.
    Oggi iniziamo con L'hiragana.

    Il Giapponese e' una lingua sillabica agglutinante(con radici fisse e parti grammaticali variabili) organnizzata secondo lo schema Soggetto Oggetto Verbo.

    Essendo una lingua Sillabica, non presenta consonanti pure,se non per l’eccezione della N.
    Da questa peculiarita’, nascono i problemi che i giapponesi hanno per esempio nella pronuncia dell’inglese.

    La lingua giapponese, a livello grafico, è divisa in 3 alfabeti:

    Kanji : gli ideogrammi importati dalla cina durante il periodo han (500 d.c. piu o meno)

    Hiragana: derivato dai Kanji e creato dalle dame di corte del periodo heian (dal 794 d.c. al 1185d.c.) per scrivere lettere d’amore e Monogatari (diari/racconti/romanzi) è l’alfabeto piu’ puramente giapponese, viene utilizzato per la trascrizione fonetica dei kanji e regge tutte le funzioni grammaticali (particelle , coniugazione di verbo e aggettivi etc…)

    Katakana : derivato anch’esso dai Kanji, ma creato dai monaci buddisti per rendere piu’ agevoli le letture delle note sui vari Sutra (testi sacri buddisti), viene usato prevalentemente per trascrivere parole straniere , ma anche per onomatopee e per mettere in risalto certe parole.

    L'alfabeto Giapponese ha 5 vocali come il nostro:

    A あ

    I い

    U う

    E え

    O お

    E l'unione di queste vocali con le varie consonanti da' vita alla seguente tabella:




    Aggiungendo due trattini o un pallino sopra a certi hiragana, otterremo un altra tabella di suoni che espande notevolmente il numero di consonanti totali utilizzate dal Giapponese:



    Esistono anche suoni composti , creati dalla fusione degli hiragana con la い e や ゆ よ



    Inoltre, le consonanti possono essere raddoppiate utilizzando un piccolo

    esempio: ろぴき Roppiki (6 animaletti)

    Anche le vocali subiscono allungamenti, ma il procedimento e' piu difficile:

    la あ con あ es. おかあさん (Madre)

    la い con い es. きいろ (Giallo)

    la う con う es. きゅうび (9 code, qualcuno capira la citazione )

    la えcon い es. とけい (orologio)

    la お con う es. きょう (Oggi)
    Ultima modifica di Nanatsusaya; 04-10-08 alle 16:13:08


    この 怨み 地獄 へ 流します。

  2. #2
    tigerwoods
    ospite

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Io per cominciare segnalo questo programma parecchio utile: http://wakan.manga.cz/

  3. #3
    Il Nonno L'avatar di LordKb
    Data Registrazione
    17-11-07
    Località
    Treviso
    Messaggi
    8,518

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Figata di topic . Bravo nanatsu
    Una domandina a tiger, ma del programma cosa devo scaricare esattamente? è pieno di roba.

  4. #4
    tigerwoods
    ospite

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    http://wakan.manga.cz/files/wakan_full_167.exe

    Poi se vuoi ci osno altri pacchetti per aggiungere cose come le frasi di esempio.

  5. #5
    La Borga L'avatar di Cily
    Data Registrazione
    02-01-02
    Messaggi
    12,352

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Mi sto cimentando con gli hiragana e scaricando wakan...ora scattano due domande molto probabilmente idiote:

    1)Ma questi tre alfabeti quando e come vengono usati?Mi spiego...non è che uno può cominciare la frase in kanji e finirla con gli hiragana vero?O mischiarli coi katakana, che ne so...

    2) Non ho capito questo:

    Anche le vocali subiscono allungamenti, ma il procedimento e' piu difficile:

    la あ con あ es. おかあさん (Madre)

    la い con い es. きいろ (Giallo)

    la う con う es. きゅうび (9 code, qualcuno capira la citazione )

    la えcon い es. とけい (orologio)

    la お con う es. きょう (Oggi)

  6. #6
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Cily Visualizza Messaggio
    Mi sto cimentando con gli hiragana e scaricando wakan...ora scattano due domande molto probabilmente idiote:

    1)Ma questi tre alfabeti quando e come vengono usati?Mi spiego...non è che uno può cominciare la frase in kanji e finirla con gli hiragana vero?O mischiarli coi katakana, che ne so...

    2) Non ho capito questo:



    Certo che si mischiano insieme, ma naturalmente ogni alfabeto ha la sua funzione, come ho spiegato sopra.
    per esempio in una frase un nome o una cosa molto probabilmente saranno scritti in Kanji,un verbo avrà quasi sempre la radice in kanji e la declinazione in hiragana, un nome straniero sara' sempre in katakana .

    PEr gli allungamenti,naturalmente dipende se la parona ne ha o no, ma a livello fonetico devi semplicemente allungare la vocale,come che ne so', quando dici "Cosa?" con aria stupita "coooooosa?" (che brutto esempio )


    この 怨み 地獄 へ 流します。

  7. #7
    account chiuso
    Data Registrazione
    29-07-02
    Località
    Messaggi
    11,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Cily Visualizza Messaggio
    2) Non ho capito questo:

    fondamentalmente, quando una parola ha una vocale lunga si mette una vocale in più (okaasan, madre, come diceva Nanatsu ad esempio). un po' più particolari sono la "o" che si allunga con una "u" più piccola (ありがとぅ - arigatoo, grazie) e la "e" che si allunga con una "i" (la celebre parola "sensei" (maestro) è in realtà pronunciata più come sensee che come sensei).
    in romaji di solito o si trascrivono i kana pari pari (arigatou) o si mette un trattino sulle vocali lunghe (arigatō).

  8. #8
    Shogun Assoluto L'avatar di Haruki
    Data Registrazione
    07-10-08
    Località
    ゾンビっす
    Messaggi
    71,500

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Premettendo che il problema dell'"allungamento" nasce solo ed esclusivamente perchè la nostra è una lingua a singole lettere mentre il giapponese va a chiamamole "sillabe", nemmeno è corretto, aggiungo:

    ま み む め も な に ぬ ね の si raddoppiano premettendo una ん
    EX.: まんなか (centro), あんまり (colloquiale: non molto (negativo), abbastanza (positivo/irr.))

  9. #9
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Oggi impariamo il Katakana!
    Come già detto a inizio post, il Katakana è più che altro utilizzato per le trascrizioni fonetiche di nomi stranieri.
    La sua impostazione è praticamente uguale a quella dell’hiragana,ma con qualche eccezione.







    oltre a questi suoni base però, ne abbiamo anche altri utili alla trascrizione di parole straniere:

    ヴァ va ヴィ vi ヴ vu ヴェ ve ヴォ vo
    ヴャ vya ヴュ vyu ヴョ vyo
    シェ she ジェ je
    チェ che
    スィ si ズィ zi
    セャ sya セュ syu セョ syo
    ゼャ zya ゼュ zyu ゼョ zyo
    ティ ti トゥ tu テャ tya テュ tyu テョ tyo ディ di ドゥ du デャ dya デュ dyu デョ dyo
    ツァ tsa ツィ tsi ツェ tse ツォ tso
    ファ fa フィ fi ホゥ hu フェ fe フォ fo フャ fya フュ fyu フョ fyo
    リェ rye
    ウァ wa ウィ wi ウェ we ウォ wo ウャ wya ウュ wyu ウョ wyo
    クァ kwa クィ kwi クゥ kwu クェ kwe クォ kwo
    グァ gwa グィ gwi グゥ gwu グェ gwe グォ gwo


    (da wikipedia)
    Per raddoppiare la consonante, come nell’hiragana, aggiungiamo uno tsu piccolo() tra due kana

    Es:  (trascrizione dell’italiano Coppa)

    Mentre,per allungare la vocale, questa volta bastera’ aggiungere dopo la sillaba questo simbolo:

     che potrete digitare premendo il tasto ?/’ della vostra tastiera italiana.

    Es:  (trascrizione di Super )

    IMPORTANTE!

    Quello che trascrivete in Katakana, non e’ la semplice trascrizione sillabica delle singole parole, ma la loro trascrizione fonetica !
    Quindi, prendiamo per esempio il caso di Super:

    Scrittura: Super
    Trascrizione: スペル? NO SBAGLIATO!
    Trascrizione: スーパー

    Questo avviene perche’, la pronuncia inglese di Super allunga la u e fa’ quasi scomparire la r finale mentre la PE risulta una PA.
    In verita’ non è cosi semplice, il katakana è una brutta bestia, ma ci farete il callo
    Ultima modifica di Nanatsusaya; 14-02-10 alle 12:20:45


    この 怨み 地獄 へ 流します。

  10. #10
    Shogun Assoluto L'avatar di andro
    Data Registrazione
    12-04-02
    Messaggi
    31,021

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    i katakana sono una brutta bestia se uno non ha mai videogiocato, per me è quello più semplice ma il 90% delle persone che studia giapponese non se lo ricorda mai

    io tutte le volte che vedo i katakana sono contento perchè è inglese

  11. #11
    account chiuso
    Data Registrazione
    29-07-02
    Località
    Messaggi
    11,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da andro Visualizza Messaggio
    io tutte le volte che vedo i katakana sono contento perchè è inglese
    infatti, io sono andato avanti anni (e intendo davvero anni: i katakana li leggevo già a scuola) conoscendo solo i katakana.
    ma per fare il figo in fumetteria o nei negozi di videogiochi scegliendo fra la roba d'importazione leggendo solo le costine basta e avanza

  12. #12
    Il Nonno L'avatar di spap81
    Data Registrazione
    16-09-01
    Località
    Nel boschetto della mia fantasia
    Messaggi
    9,608

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Ma così, per curiosità, voi sommi che già conoscete il giapponese, da quant'è che lo studiate? e a che livello siete? (inteso sapete leggerlo, scriverlo, lo parlate fluentemente, potreste discutere tranquillamente con un giapponese,...)

  13. #13
    Shogun Assoluto L'avatar di andro
    Data Registrazione
    12-04-02
    Messaggi
    31,021

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    io ho iniziato nel 1990, lasciato e ripreso più volte, quindi la conoscenza è quella che è.
    lo uso per lavoro ma mi serve solo parlato, e seppur non usandolo moltissimo qualcosa mi ricordo.
    leggo tranquillamente hiragana e katakana, i kanji ero arrivato al massimo a 400 circa adesso se ne ricordo 20 è tanto
    scrivere come sopra.
    Ultima modifica di andro; 08-10-08 alle 16:50:59

  14. #14
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Inizio il quarto anno (primo specialistica)
    So' leggere, scrivere e parlare.
    Non so' quanti kanji conosco e quanti ne so anche scrivere, cmq abbastanza
    Non posso fare discorsi filosofici, ma a Tokyo st'estate me la sono cavata abbastanza bene secondo me


    この 怨み 地獄 へ 流します。

  15. #15
    account chiuso
    Data Registrazione
    29-07-02
    Località
    Messaggi
    11,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    studiato a tempo (molto) perso per diversi anni. poi l'anno scorso mi sono iscritto a una scuola. lo parlo, leggo e scrivo a livello piuttosto basilare. le difficoltà maggiori le ho nell'ascolto. kanji ne conosco tra 100 e 150, credo...

  16. #16
    Shogun Assoluto L'avatar di Haruki
    Data Registrazione
    07-10-08
    Località
    ゾンビっす
    Messaggi
    71,500

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da spap81 Visualizza Messaggio
    Ma così, per curiosità, voi sommi che già conoscete il giapponese, da quant'è che lo studiate? e a che livello siete? (inteso sapete leggerlo, scriverlo, lo parlate fluentemente, potreste discutere tranquillamente con un giapponese,...)
    Hiragana e Katakana, scrittura e lettura, tutti.
    1000 Kanji, scrittura e lettura.
    6000 Parole circa.
    Non so parlare bene, ma nemmeno in italiano, quindi è fair

    Lo studio da 2 anni circa

  17. #17
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Si ma tu sei un fottuto maniaco quindi non conti


    この 怨み 地獄 へ 流します。

  18. #18
    Shogun Assoluto L'avatar di Haruki
    Data Registrazione
    07-10-08
    Località
    ゾンビっす
    Messaggi
    71,500

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Non è vero Sono solo un dannato nerd, occhialuto e computer-dipendente, come tutti gli informatici, se vieni in facoltà vedi che siamo tutti uguali.

  19. #19
    La Borga L'avatar di Cily
    Data Registrazione
    02-01-02
    Messaggi
    12,352

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Nanatsusaya Visualizza Messaggio
    Certo che si mischiano insieme, ma naturalmente ogni alfabeto ha la sua funzione, come ho spiegato sopra.
    per esempio in una frase un nome o una cosa molto probabilmente saranno scritti in Kanji,un verbo avrà quasi sempre la radice in kanji e la declinazione in hiragana, un nome straniero sara' sempre in katakana .
    Fantastico

    Citazione Originariamente Scritto da Nanatsusaya Visualizza Messaggio
    Quello che trascrivete in Katakana, non e’ la semplice trascrizione sillabica delle singole parole, ma la loro trascrizione fonetica !
    Quindi, prendiamo per esempio il caso di Super:

    Scrittura: Super
    Trascrizione: スペル? NO SBAGLIATO!
    Trascrizione: スーパー

    Questo avviene perche’, la pronuncia inglese di Super allunga la u e fa’ quasi scomparire la r finale mentre la PE risulta una PA.
    In verita’ non è cosi semplice, il katakana è una brutta bestia, ma ci farete il callo
    Ma quindi in linea teorica una stessa parola potrebbe avere più di una trascrizione, giusto?
    Mi spiego...prendiamo super: quella che hai postato tu è la trascrizione della pronuncia british (o meglio, RP English). "Super" pronunciato da un americano o da uno scozzese ( ) avrebbe delle sfumature diverse...quindi avrebbe una trascrizione in katakana diversa?

  20. #20
    Shogun Assoluto L'avatar di Haruki
    Data Registrazione
    07-10-08
    Località
    ゾンビっす
    Messaggi
    71,500

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Cily Visualizza Messaggio
    Ma quindi in linea teorica una stessa parola potrebbe avere più di una trascrizione, giusto?
    NO.

    Fortunatamente l'alfabeto fonetico non ha problemi di dialetto

  21. #21
    account chiuso
    Data Registrazione
    29-07-02
    Località
    Messaggi
    11,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    si e no. alcune parole hanno (potrebbero avere) più d'una trascrizione (ma non per i motivi da te indicati) ma molte (quelle di uso più comune) col passare del tempo diventano a tutti gli effetti parole giapponesi, e quindi si scrivono sempre nello stesso modo. alcune vengono aadirittura contratte, e risalire alla parola originale diventa un'impresa.
    tipo セロテープ (seroteepu) è lo scotch (cellphane tape).

  22. #22
    Shogun Assoluto L'avatar di Haruki
    Data Registrazione
    07-10-08
    Località
    ゾンビっす
    Messaggi
    71,500

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Gabbi Visualizza Messaggio
    si e no. alcune parole hanno (potrebbero avere) più d'una trascrizione (ma non per i motivi da te indicati) ma molte (quelle di uso più comune) col passare del tempo diventano a tutti gli effetti parole giapponesi, e quindi si scrivono sempre nello stesso modo. alcune vengono aadirittura contratte, e risalire alla parola originale diventa un'impresa.
    tipo セロテープ (seroteepu) è lo scotch (cellphane tape).
    Concordo, le contrazioni so dannate. Devi vede quando contraggono le stesse parole giapponesi tipo あけおめ = あけましておめでとう
    Ma quelle stranieri sono tremente メルアド (eng: Mail Address).

  23. #23
    account chiuso
    Data Registrazione
    29-07-02
    Località
    Messaggi
    11,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    posto qui un sito interessante per chi studi la lingua.
    è il blog di un ragazzo giapponese che posta le news in Giapponese, Romaji e Italiano.

    http://massa.typepad.com/

    poi magari Nanatsu potrebbe aprire un thread e topparlo in cui raccogliere tutti i link utili (magari divisi per categoria. tipo "studio della lingua", "viaggi e turismo", "cultura", ecc...)

  24. #24
    La Borga L'avatar di Cily
    Data Registrazione
    02-01-02
    Messaggi
    12,352

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Citazione Originariamente Scritto da Haruki Visualizza Messaggio
    NO.

    Fortunatamente l'alfabeto fonetico non ha problemi di dialetto
    Scozzese e americano non sono mica dialetti del british english
    Pensavo che i katakana fossero come l'ipa, tutto qua.

    Citazione Originariamente Scritto da Gabbi Visualizza Messaggio
    si e no. alcune parole hanno (potrebbero avere) più d'una trascrizione (ma non per i motivi da te indicati) ma molte (quelle di uso più comune) col passare del tempo diventano a tutti gli effetti parole giapponesi, e quindi si scrivono sempre nello stesso modo. alcune vengono aadirittura contratte, e risalire alla parola originale diventa un'impresa.
    tipo セロテープ (seroteepu) è lo scotch (cellphane tape).
    E meno male

  25. #25
    Animatore distratto L'avatar di Nanatsusaya
    Data Registrazione
    19-12-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    45,630

    Predefinito Re: Impariamo il Giapponese !

    Cmq si, molti prestiti dall'inglese o da altre lingue ormai sono diventati standard, quindi si usa sempre la stessa pronuncia.


    この 怨み 地獄 へ 流します。

+ Rispondi alla Discussione
Pag 1 di 20 12311 ... UltimaUltima

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  • Il codice BB è Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] è Attivato
  • Il codice HTML è Disattivato