si bhe non è che sia una forma che si sente spesso ma tra le più ricorrenti penso ci sia hoshi-garu (desiderio di una terza persona) e mi sembra si possa mettere anche nella forma in tai con i verbi (kaita-garu).
Oh dovrei iniziare a ripassare pure io che parto tra 1 settimana e non mi ricordo mezzo kanji