+ Rispondi alla Discussione
Pag 11 di 19 PrimaPrima ... 910111213 ... UltimaUltima
Risultati da 251 a 275 di 463
  1. #251
    Shogun Assoluto L'avatar di frittole
    Data Registrazione
    01-10-01
    Località
    Back Home!
    Messaggi
    49,419

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Vabbe' ma anche il dialogo con Stan al porto, non puoi sostituire "CIRRIPEDI" con "BALANI" non e' serio.
    A me quando la giocai la prima volta CIRRIPEDI mi fece ridere, BALANI mi ha lasciato :neutro:

  2. #252
    Shogun Assoluto L'avatar di frittole
    Data Registrazione
    01-10-01
    Località
    Back Home!
    Messaggi
    49,419

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Doppio Post...riinizia a dare i numeri sto forum.

  3. #253
    NEO-GEO
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Joe Slap Visualizza Messaggio
    La cosa assurda di questa traduzione nuova è che gli insulti sono rimasti uguali con gli STESSI errori che non ti fanno comprendere alcune risposte.

    Mah.
    Troppo scazzo ritradurli tutti!

  4. #254
    Shogun Assoluto L'avatar di Joe Slap
    Data Registrazione
    06-11-01
    Località
    Catania
    Messaggi
    27,689

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Più tardi li rivedo e ti dico quali sono.

  5. #255
    L'Onesto L'avatar di mmmteam
    Data Registrazione
    30-12-02
    Località
    Pisa
    Messaggi
    1,003

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Io sono un grande fan..però..l' ho provato per xbox 360 e devo dire che si il gioco per chi non lo ha mai giocato è superiore..ma per me che lo giocai su amiga....non ha lostesso fascino purchè costi poco...!

  6. #256
    Shogun Assoluto L'avatar di Joe Slap
    Data Registrazione
    06-11-01
    Località
    Catania
    Messaggi
    27,689

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da NEO-GEO Visualizza Messaggio
    Allora l'ho iniziato anche io. Ho detto peste e corna ma mi sono comunque commosso!
    La grafica rende malissimo Guybrish ma tutti gli altri personaggi sono loro. Dopo tutto lo stile cartoon non è poi così male come credevo e gli sfondi riprendono bene lo spirito dei vecchi (anche se in alcuni casi sono meglio questi ultimi). Il sonoro è strepitoso, bellissime le musiche niente da criticare sul doppiaggio che mi sembra fatto bene. Tralasciando i dettagli è sempre il caro e vecchio monkey island! Il fatto che le nuove generazioni lo possano giocare mi rinquora abbastanza. A questo punto confido nel remake del due (anche se molto rischioso).
    Te l'avevo detto che provandolo ti saresti ricreduto

  7. #257
    Crysis85
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Jedi-78 Visualizza Messaggio
    mi puoi dire quali, così magari capisco perché (sopratutto nel duello con Carla) non comprendo perché risposte che mi paiono adeguate non vadano bene?

    di sicuro un insulto del tipo "Questa è la FINE per te!" che se non erro ha come risposta qualcosa tipo "la tua LINGUA non è tagliente come la mia SPADA" non mi è chiaro.
    In inglese fa tipo un gioco di parole
    <insult> I've got a long, sharp lesson for you you to learn today.
    <comeback>And I've got a little TIP for you. Get the POINT?
    (riferito penso alla punta della spada)

    quello che dici tu è invece un'altro insulto tipo
    <La mia lingua è più affilata di qualsiasi spada> a cui si risponde
    <Prima devi smettere di agitarla come uno spolverino> (libera traduzione)

  8. #258
    Il Nonno
    Data Registrazione
    27-02-03
    Messaggi
    9,263

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Joe Slap Visualizza Messaggio
    La cosa assurda di questa traduzione nuova è che gli insulti sono rimasti uguali con gli STESSI errori che non ti fanno comprendere alcune risposte.

    Mah.
    Che si siano, ehm, liberamente ispirati alla vecchia traduzione per risparmiare tempo? Certo che se c'erano dei punti in cui intervenire diversamente erano proprio quelli (nonostante ritenga ancora ora che non sia facile).

  9. #259
    Il Nonno L'avatar di Jedi-78
    Data Registrazione
    18-10-01
    Località
    Cassano Magnago
    Messaggi
    5,784

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da mav.erick Visualizza Messaggio
    In inglese fa tipo un gioco di parole
    <insult> I've got a long, sharp lesson for you you to learn today.
    <comeback>And I've got a little TIP for you. Get the POINT?
    (riferito penso alla punta della spada)

    quello che dici tu è invece un'altro insulto tipo
    <La mia lingua è più affilata di qualsiasi spada> a cui si risponde
    <Prima devi smettere di agitarla come uno spolverino> (libera traduzione)
    No, fai confusione. Quello mi sembra chiaro
    insulto: "Ti infilzerò come uno spiedino!"
    risposta: "Prima devi smettere di agitarla come un piumino!"

  10. #260

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    senza ombra di dubbio meglio l'originale..
    Non ha senso fare un ramake facendo assumere delle sembianze piu umane ai personaggi quando cio comporta non dare loro alcun carisma.

  11. #261
    fener
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    La birra di radice è stato tradotto in orzata !!!

  12. #262

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da fener Visualizza Messaggio
    La birra di radice è stato tradotto in orzata !!!


  13. #263
    Shogun Assoluto L'avatar di frittole
    Data Registrazione
    01-10-01
    Località
    Back Home!
    Messaggi
    49,419

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da fener Visualizza Messaggio
    La birra di radice è stato tradotto in orzata !!!


    noooo! non ci sono ancora arrivato. Orzata

  14. #264
    NEO-GEO
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Ammazza che imprecisione! X(

    Allora si che era meglio la traduzione italiana originale. Comunque se switchate la vecchia grafica potete comunque leggere in inglese originale (oppure potete installarlo direttamente in inglese).

  15. #265
    Il Nonno L'avatar di Jedi-78
    Data Registrazione
    18-10-01
    Località
    Cassano Magnago
    Messaggi
    5,784

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da fener Visualizza Messaggio
    La birra di radice è stato tradotto in orzata !!!
    ah sì, giusto avrei dovuto dirlo... ma volevo lasciarvi questa fantastica sorpresa

  16. #266
    Shogun Assoluto L'avatar di Frykky
    Data Registrazione
    07-10-01
    Località
    Firenze
    Messaggi
    49,744

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    no orzata no

  17. #267

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    ma orzata non c'entra proprio una mazza.
    Ma che porcata è?
    Il grog lo hanno cambiato pure??

  18. #268
    Il Nonno L'avatar di Jedi-78
    Data Registrazione
    18-10-01
    Località
    Cassano Magnago
    Messaggi
    5,784

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Tranquillo, il grog non l'hanno toccato... forse gli 'ingradienti' e poi... vi siete accorti che molte delle icone sono prese pari pari da 'Le Chuck's Revenge' (Monkey Island 2) ? la bottiglia, il teschio...

  19. #269
    Il Nonno
    Data Registrazione
    27-02-03
    Messaggi
    9,263

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da fener Visualizza Messaggio
    la birra di radice è stato tradotto in orzata !!!
    sacrilegio!!!

    edit: non sapevo che il forum autocensurasse il tutto maiuscolo... tristezza.

  20. #270
    Frinn
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Jedi-78 Visualizza Messaggio
    di sicuro un insulto del tipo "Questa è la FINE per te!" che se non erro ha come risposta qualcosa tipo "la tua LINGUA non è tagliente come la mia SPADA" non mi è chiaro.
    Premi F10 e te lo vedi in inglese il perché
    Non ricordo di preciso questo insulto, ma si usa la parola TIP che in inglese significa sia "punta" (di spada) sia suggerimento, aiuto (che quindi ha a che fare con la lingua). Insomma in alcuni casi i giochi di parola sono difficile da rendere...

  21. #271
    L'Onesto L'avatar di Abel
    Data Registrazione
    20-09-05
    Località
    Cesena (FC)
    Messaggi
    1,123

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Jedi-78 Visualizza Messaggio
    vi siete accorti che molte delle icone sono prese pari pari da 'Le Chuck's Revenge' (Monkey Island 2) ? la bottiglia, il teschio...
    Come nella versione di Monkey in cd-rom, a 256 colori.
    Rimango (e rimarrò) sempre affezionato alla versione per Amiga con inventario testuale.

  22. #272
    Shogun Assoluto L'avatar di SaTaN SHaRK
    Data Registrazione
    10-06-04
    Località
    Salerno
    Messaggi
    32,491

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Frinn Visualizza Messaggio
    Non ricordo di preciso questo insulto, ma si usa la parola TIP che in inglese significa sia "punta" (di spada) sia suggerimento, aiuto (che quindi ha a che fare con la lingua). Insomma in alcuni casi i giochi di parola sono difficile da rendere...
    Tip significa anche mancia.

    Cmq i giochi di parole non sono difficili da rendere, spesso sono completamente impossibili.
    Un esempio lo sono anche i Libri di Harry Potter in lingua originale, che aldilà della censura della versione italiana presentano notevoli giochi di parole, sia sui nomi dei personaggi, luoghi, sia con tutta una serie di indovinelli. E spesso si basano sull'assonanza tra le parole come: a pig in the wig (che tradotto è un maiale con la parrucca).
    Oppure l'anagramma di: Tom Marvolo Riddle che è I am Lord Voldemort, diventato in Italiano Tom Orvoloson Riddle (io son Lord Voldemort), oppure peggio ancora in francese dove è diventato Tom Elvis Jedusor.
    Un altro esempio ancora è Longbottom tradotto Pianilungone nel Signore degli Anelli e adottato dalla Rowling come cognome, diventanto Paciock in italiano!
    E si potrebbe continuare all'infinito...

  23. #273
    fener
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Scusate, dovevo metterlo sotto spoiler?
    Per SaTaN SHaRK riguardo a Harry Potter, di che censura parli?
    Grazie.

  24. #274
    NEO-GEO
    ospite

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Citazione Originariamente Scritto da Jedi-78 Visualizza Messaggio
    Tranquillo, il grog non l'hanno toccato... forse gli 'ingradienti' e poi... vi siete accorti che molte delle icone sono prese pari pari da 'Le Chuck's Revenge' (Monkey Island 2) ? la bottiglia, il teschio...
    Veramente sono della version CD del primo!

  25. #275
    Shogun Assoluto L'avatar di Joe Slap
    Data Registrazione
    06-11-01
    Località
    Catania
    Messaggi
    27,689

    Predefinito Riferimento: Monkey Island SE Turbo HD Remix

    Orzata.

    Okay tocca informarmi su chi ha combinato questo scempio.

+ Rispondi alla Discussione
Pag 11 di 19 PrimaPrima ... 910111213 ... UltimaUltima

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  • Il codice BB è Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] è Attivato
  • Il codice HTML è Disattivato