Visualizza Risultati Sondaggio: Un voto al doppiaggio in ITA

Partecipanti
62. Non puoi votare in questo sondaggio
  • 10 - il doppiaggio a mio modo di vedere è perfetto

    11 17.74%
  • 8\9 - il doppiaggio è validissimo

    35 56.45%
  • 7 - un ottimo buon, con qualche pecca ma nulla di grave

    11 17.74%
  • 6- un doppiaggio che raggiunge la sufficienza, ma nulla di straordinario

    3 4.84%
  • 5 - un doppiaggio sotto la soglia della sufficienza(spiegatene i motivi)

    2 3.23%
+ Rispondi alla Discussione
Pag 4 di 4 PrimaPrima ... 234
Risultati da 76 a 77 di 77
  1. #76
    Il Niubbi
    Data Registrazione
    04-08-10
    Messaggi
    208

    Predefinito Riferimento: [SC2] Un voto al doppiaggio in ITA.

    Citazione Originariamente Scritto da Zeratul_ Visualizza Messaggio
    Nn sopporto la voce Zerg in multiplayer!!

    Nn so a voi ma quando sento Tychus dire "Guardiamo cosa fa questo gioiellino", mi viene un senso di distruzione!

    Molto bene le voci di Raynor e degli invasati! (zealot)
    Quelle degli zeloti di bw secondo me erano furia allo stato puro. Pure i colpi delle lame rullavano deppiù

  2. #77
    Azatoth
    ospite

    Predefinito Riferimento: [SC2] Un voto al doppiaggio in ITA.

    Io avrei preferito che Zeratul fosse stato doppiato dallo stesso attore del primo gioco, dato che Marco Balzarotti non mi sembra adatto, nonostante sia bravo.

+ Rispondi alla Discussione
Pag 4 di 4 PrimaPrima ... 234

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  • Il codice BB è Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] è Attivato
  • Il codice HTML è Disattivato