Sapete perchè nella lingua inglese le parole Gold Good e God, Oro (o denaro) buon Dio, sono quasi del tutto identiche?
Esiste una spiegazione etimologica o sensata che ha reso queste parole quasi uguali?
Sapete perchè nella lingua inglese le parole Gold Good e God, Oro (o denaro) buon Dio, sono quasi del tutto identiche?
Esiste una spiegazione etimologica o sensata che ha reso queste parole quasi uguali?
Non credo che le cose siano collegate. Un dizionario etimologico inglese, alla voce god, recita:
Not related to good. Originally a neuter noun in Germanic, the gender shifted to masculine after the coming of Christianity. O.E. god was probably closer in sense to L. numen. A better word to translate deus might have been P.Gmc. *ansuz, but this was used only of the highest deities in the Germanic religion, and not of foreign gods, and it was never used of the Christian God. It survives in English mainly in the personal names beginning in Os-.
E' un po' come chiedere perché prìncipi e princìpi, pur essendo due parole completamente identiche, hanno significati completamente diversi.
Invece prìncipi e princìpi hanno la stessa etimologia.
Entrambi derivano da primus e da capere, ovvero "stare al primo posto".
Il prìncipe è al primo posto nella casta sociale
Il princìpio è al primo posto del codice etico dell'individuo
Vabeh allora bòtte e bótte
beh, l'inglese deriva dal tedesco. quindi mi sa che dovresti cercare l'etimologia di gut, gott e gold
E perchè god è dog scritto al contrario?eh?EH?
E' tutto un complotto
Grande Never, non le sapevo ste cose
E àncora e ancòra?
non ancora.