...che per il mio compleanno mi ha regalato il cofanetto con la stagione 7 di Voyager!
Ma toglietemi una curiosità: i doppiatori sono gli stessi delle altre serie, vero? Ancora non ho potuto vedere nemmeno un episodio, ma quando torno dal lavoro...
...che per il mio compleanno mi ha regalato il cofanetto con la stagione 7 di Voyager!
Ma toglietemi una curiosità: i doppiatori sono gli stessi delle altre serie, vero? Ancora non ho potuto vedere nemmeno un episodio, ma quando torno dal lavoro...
Dipende quali altre "serie" (Stagioni! ) intendi?Picard ha scritto mar, 21 marzo 2006 alle 15:58
i doppiatori sono gli stessi delle altre serie, vero?
Mi pare che le prime tre abbiano più o meno gli stessi doppiatori. a parte Tuvok e Paris che cambiano non mi ricordo quando.
Nelle ultime tre cambiano ancora sia Tuvok che Paris con due voci al limite dell'accettabile. (tuvok parla come Reed, Bashir, Mulder ecc.. Paris invece parla come un vecchio con la raucedine... orribile!).
O mamma, di solito mi arrabbio quando sento parlare di "serie" anzichè stagioni! Sono daeric_starbuck ha scritto mar, 21 marzo 2006 alle 17:04
Dipende quali altre "serie" (Stagioni! ) intendi?Picard ha scritto mar, 21 marzo 2006 alle 15:58
i doppiatori sono gli stessi delle altre serie, vero?
Mi pare che le prime tre abbiano più o meno gli stessi doppiatori. a parte Tuvok e Paris che cambiano non mi ricordo quando.
Nelle ultime tre cambiano ancora sia Tuvok che Paris con due voci al limite dell'accettabile. (tuvok parla come Reed, Bashir, Mulder ecc.. Paris invece parla come un vecchio con la raucedine... orribile!).
Il doppiatore di Paris era tipo morto...Per questo l'han cambiato.
Ma Chakotay è sempre Sisko?
Intanto auguri Clone!
Ti invidio che hai una ragazza che capisce cosa vuoi per il compleanno
Cento di questi giorni (clonati)
non era quello di Tuvok?Quote:
Il doppiatore di Paris era tipo morto...Per questo l'han cambiato.
Intanto auguri
Poi... io voy la seguirei in originale con i sottotitoli
Sarà che le ultime 3 stagioni le ho seguite così su jimmy, ma credo sia la soluzione ideale, anche perchè i doppiatori di voy non mi sono mai piaciuti particolarmente (oddio, sempre meglio di quelli di ds9 )
anche a me è piaciuto vedere gli episodi in lingua originale.
Si Cioccolatay è sempre Sisko.
Tuvok ha avuto il doppiatore che è morto, poi ha avuto Boccanera.
Gran voce ed ottimo doppiatore: Spike di Buffy e già stò godendo per James Callis in "Battlestar Galactica" (aka Dott. Gaius Baltar)
http://www.antoniogenna.net/doppiaggio/v oci/vocifboc.htm
Un vero peccato che non abbia continuato il doppiaggio di Tuvok.
Per Paris mi ricordo il doppiatore di Jack di Will & Grace... mi faceva troppo lollare in Paris.
E' vero!eric_starbuck ha scritto mer, 22 marzo 2006 alle 10:37
Spike di Buffy