"Che bella topa!"
"Si, l'ho appena fatta riempire"
(cit.)
"Che bella topa!"
"Si, l'ho appena fatta riempire"
(cit.)
In inglese rende di più.
Esatto.
siete rotfloni
Beh cosa hai fatto allora ieri?
se dice che ha trombato bannatelo
rotfl!!!!
Scrivete le vostre iniziali su un lucchetto, chiudetelo su un palo della luce e gettate la chiave in mare.
Contate fino a 10 e avrete intorno a voi migliaia di teenager che vi imitano con una copia di "tre metri sopra la voglia di te" sotto il braccio.
A Bari puoi portarla al Chiringuito, allo Younger, sul lungomare vicino Pane e Pomodoro...ce ne sono di posti
Dopo aver detto che Bennato fa schifo, meriti che ti lasci.
ora bennato non fa schifo?
perchè suona ancora?
e poi dicono di me
Scena siffatta:
Lei, in minigonna, sale per una scala a pioli in cima ad una libreria.
Drebin, guardando dal basso verso l'alto, con aria ammirata dice: "Che bella topa!"
Lei, ancora fuori inquadratura dalla coscia in su, risponde: "Si, l'ho appena fatta riempire" e porge a Drebin un castoro impagliato.
In italiano non ha senso, effettivamente, ma in inglese beaver = castoro = passera
soft air in qualche locale organizzato
Scena siffatta:
Lei, in minigonna, sale per una scala a pioli in cima ad una libreria.
Drebin, guardando dal basso verso l'alto, con aria ammirata dice: "Che bella topa!"
Lei, ancora fuori inquadratura dalla coscia in su, risponde: "Si, l'ho appena fatta riempire" e porge a Drebin un castoro impagliato.
In italiano non ha senso, effettivamente, ma in inglese beaver = castoro = passera
Grazie!!!
Mitico Drebin!
Bene, adesso vorrei avere maggiori info su Pedobear!