Meglio di me che è già tanto se riconosco tsu, no, e le vocali singole
Meglio di me che è già tanto se riconosco tsu, no, e le vocali singole
il giapponese parlato poi anche peggio
mi succede qualcosa del genere
http://www.youtube.com/watch?v=uQiZMKp9F7M
(non è giapponese, ma vabè )
Ultima modifica di Gniuton; 26-11-08 alle 22:19:31
Epico Il Mostro
Anche se
A te che mi posti dei cinesi, fornisco due Colossal Epic.
Sto qui manco lo cerco su Nicovideo, ho paura :
http://www.youtube.com/watch?v=X2GoG4qOiG4
Yatta International
http://www.youtube.com/watch?v=kmz8bD8Rs4o
a livello di nerd
no, davvero. pure io ho imparato i katakana per primo. e ho scoperto che siamo in pochi. lo studente di Giapponese medio non riesce a ficcarseli in testa. ma il nerd no, lui li impara subito, perché li usa per leggerci i nomi dei videogiochi
io mi reputo abbastanza nerd ma il katakana proprio non mi entra in testa. L'hiragana con un po' di pratica l'ho imparato subito, ma il katakana è troppo "primitivo" , per non parlare dell'infausta scelta di mettere i "simboli gemelli" shi-tsu e n-so
Io vi batto tutti. Sono nerd e li ho imparati assieme
Anch´io faccio fatica con il katakana: l´hiragana invece mi e´ entrato subito in testa... Si vede che non siamo abbastanza nerd
Io ormai in katakana n so shi e tsu li distinguo son dovuti passare 2 anni, ma ora ci riesco.
ma che...
in effetti ho cominciato traducendo i nomi che conoscevo in Jump ultimate stars, scrivendo a mano una tabella con simbolo=lettera
...finchè non le ho trovate già pronte su internet
Bon visto che mi è arrivato oggi: mi aveva dato come start la lezione 5, mi pare, ma ho preferito cominciare dall'inizio, tanto così.
Per ora posso dire che mi sto divertento (eh ci credo, tre colori e sette giorni avrò fatto) ma ha letto alcuni pareri piuttosto negativi, ad esempio, alcune trascrizioni avrebbero un'ordine di scrittura sbagliato, come "no" e "ka", chiedo agli esperti delucidazioni
Comunque per uno che sa poco-nulla come me, anche se con qualche errore, mi pare una cosa utile, nell'attesa ovviamente di studiare su libri e libri, che ancora credo siano meglio di questo.
P.S. Sopra a tutto il resto, non perdonerò MAI i produttori di non aver inserito nel dizionario parole come "oppai" o "chinko", b******i
purtroppo la potenza di un libro è mostruosamente superiore in termini di imparare/tempo.
Concordo...non condivido il metodo per imparare del Japanese Coach.
mi ha buttato subito alla lezione 11 :O Ho sbagliato "mercoledì" argh.
edit: lo trovo quasi offensivo, mi vuole insegnare "otoko no hito desu".
il problema di imparare così la lingua è:
1-non si impara la lingua
2-dopo 300 ore di gioco ci si può bullare durissimo: "mwhahah io so come si dice farfalla in giapponese mwhaha!!". Poi arriva l'omino con gli occhiali con un dizionario da 9 euro in mano e vi sussurra: "io invece in 300 ore di dizionario ho imparato 2800 vocaboli :O".
Ultima modifica di D3STROYER; 18-04-09 alle 16:36:40
Vabbé è ovvio che non è possibile imparare la lingua con solo questo, altrimenti chi farebbe università e studi vari se poi bastasse giocare 15 minuti al giorno per imparare tutto; è più che altro utile per farsi un'idea dell'insieme, io ad esempio che sapevo due alfabeti e poco più ho imparato diversi nuovi vocaboli, non conto di riuscire a formulare frasi grazie a questo gioco, non l'ho mai neanche pensato, ma visto che non ho proprio il tempo di mettermi a studiare, come vorrei, sui libri questo per ora non mi sta deludendo.
Come ha detto Nanatsusaya tempo fa, è ovvio che se si sanno già diverse cose risulterà pedante, inutile e superfluo, ma semplicemente non è indirizzato a chi sa già alcune cose della lingua
Ultima modifica di TommasoDS; 18-04-09 alle 22:54:22
Vabbé è ovvio che non è possibile imparare la lingua con solo questo, altrimenti chi farebbe università e studi vari se poi bastasse giocare 15 minuti al giorno per imparare tutto; è più che altro utile per farsi un'idea dell'insieme, io ad esempio che sapevo due alfabeti e poco più ho imparato diversi nuovi vocaboli, non conto di riuscire a formulare frasi grazie a questo gioco, non l'ho mai neanche pensato, ma visto che non ho proprio il tempo di mettermi a studiare, come vorrei, sui libri questo per ora non mi sta deludendo.
Come ha detto Nanatsusaya tempo fa, è ovvio che se si sanno già diverse cose risulterà pedante, inutile e superfluo, ma semplicemente non è indirizzato a chi sa già alcune cose della lingua
Quoto e riconfermo la mia recensione positiva di alcuni mesi fa. MJC è più che altro un'introduzione indolore alla lingua e un ottimo modo per imparare i fondamenti della scrittura, perlomeno i due sillabari (i giochini ripetitivi con il pennino aiutano parecchio). Poi certo, c'è anche un po' di grammatica, ma le lezioni sono troppo scarne e in genere la progressione è troppo lenta. Ma per quello ci sono libri di testo e volumi appositi. Insomma, MJC quello che fa, che forse è poco (ma nemmeno così poco in fondo), lo fa bene.
è in italiano?
si, infatti
e hanno risposto così
visto che siamo in primavera credevo fosse uscita