Non si saltano i dialoghi, ma tutta la scena.
Eh sì che è scritto nella sezione comandi del gioco...
Prima di fare il saputello, leggi bene le richieste di chi ti rivolgi
Io non l'ho ancora acquistato perché non sono sicurissimo dell'acquisto e volevo aspettare una versione non steam possibilmente.
Per il tuo problema, hai già provato il "." come nella versione originale?
Che intendi? L'originale a suo tempo aveva i diritti per la riproduzione di S&M.
Si, ovviamente, ma funziona solo con la "versione originale" premendo f10
A sto punto è ovvio che non l'hanno messo.
fai così: F10 - . - F10
Lungi da me difendere questo remake (grafica nuova = ), ma forse ti confondi. Tu probabilmente ti riferisci a Estevan, il pirata cui Guybrush chiede dov'è il bersaglio per le freccette. Il pirata che fa la pubblicità a Loom è Cobb, un personaggio letteralmente preso da Loom (è il tirapiedi del gran cattivo) e nonostante non sia un adone, mi pare abbia entrambi gli occhi buoni (più o meno).
A mio parere al di la dell'utilità o meno, nel momento in cui feature che erano presenti nell'originale, o cose che semplicemente possono essere studiate e fatte meglio con gli stessi sforzi, mancano, meritano critica.
Però è anche vero che mi capita spesso di leggere le frasi prima che vengano recitate e, se si tratta di informazioni inutili, la voglia di passare alla frase successiva è quasi irresistibile. Probabilmente faccio parte di quel 10%
Esatto. E' solo per questo, non perchè so i dialoghi a memoria. Ci mancherebbe. Altrimenti non l'avrei rigiocato milioni di volte e non me lo porterei appresso sul cellulare da anni e da vari cellulari
Hai ragione, ho incredibilmente fatto confusione e non ho neanche verificato premendo F10. Vado a fare seppuku.Lungi da me difendere questo remake (grafica nuova = ), ma forse ti confondi. Tu probabilmente ti riferisci a Estevan, il pirata cui Guybrush chiede dov'è il bersaglio per le freccette. Il pirata che fa la pubblicità a Loom è Cobb, un personaggio letteralmente preso da Loom (è il tirapiedi del gran cattivo) e nonostante non sia un adone, mi pare abbia entrambi gli occhi buoni (più o meno).
Pardon, non c'è bisogno di aggredire, eh?
Primo ho detto tra parentesi che era -forse- per tutto l'intermezzo, secondo, l'unica volta in cui ho avuto voglia di usarla, era solo per far smettere a Guybrush di leggere uno dei tanti biglietti su Monkey Island, quindi non sapevo se tacesse totalmente o semplicemente passasse a far parlare il personaggio successivo.
Ragazzi qualcuno mi spieghi questo ... messaggio da ... hmmm spoiler? ma sì... diciamo di sì...
beh, aspettandomi un "il gioco è finito, spegni il computer e vai a dormire" od un insieme di suggerimenti sul da farsi (Monkey Island / Monkey Island 2) ho aspettato tutti i titoli di coda...
invece tutto si conclude con un...
Spoiler:Guybrush Threepwood will return
che significa...?
Che
Spoiler:will return!
Che han rovinato il finale e scritto una cosa totalmente senza cognizione. Capita quando non c'è totale volontà di onorare un classico.Ragazzi qualcuno mi spieghi questo ... messaggio da ... hmmm spoiler? ma sì... diciamo di sì...
beh, aspettandomi un "il gioco è finito, spegni il computer e vai a dormire" od un insieme di suggerimenti sul da farsi (Monkey Island / Monkey Island 2) ho aspettato tutti i titoli di coda...
invece tutto si conclude con un...
Spoiler:Guybrush Threepwood will return
che significa...?
A me pare che state cercando tutti i modi per criticarlo, secondo me questo remake è stata un'OTTIMA cosa, permette alle nuove generazioni di assaporare un vero CAPOLAVORO grazie a un rifacimento grafico che magari a noi "vecchiotti" fa storcere il naso (a me personalmente non piace), ma permette di attirare le nuove leve che dubito siano attratte dalla pixellosità dell'originale.
Cioè leggo cose "ooooooooooh nooooooou non c'è la statuetta di sam&max" joooooooooooooohu nooooooooooou hanno cambiato la scritta finale.
Steve Purcell ha curato la grafica originale ed è l'autore di Sam&Max, quindi penso che abbia voluto inserire un piccolo easter egg, ovviamente autorizzato dalla Lucas. Non so chi fosse l'editore delle storie di S&M. ma è possibile che i diritti fossero comunque in mano all'autore.
È una minaccia. Significa che dobbiamo prepararci al peggio perché probabilmente il remake del due è già in produzione.
il remake del due...