L'equivoco secondo me è nel plurale:
with all games in the series due for release by next Spring.
Visualizzazione Stampabile
L'equivoco secondo me è nel plurale:
with all games in the series due for release by next Spring.
Casomai è il fatto che chi ha tradotto probabilmente non sa che "series" non è plurale, è invariabile....
Comunque più sotto nell'originale c'è quest'altra frase
"[...] And then, the company claims that the entire FF series will be available to the PC by next Spring.
Basically, Square Enix has just confirmed that all previous FF games (FF IX, X, X-2 and XII) will hit the PC. Let’s also not forget that FF IV has just been released on Steam."
Qui pare dire esplicitamente che è l'intera serie FF, a meno che anche l'autore dell'originale non stia facendo lo stesso refuso di cui sopra....:uhm:
sti japponesi hanno scoperto l'acqua calda, che su pc c'è un mercato milionario... Welcome to 2014.
Comunque, mal interpretazioni sul termine le hanno pure altri:
http://www.gamefaqs.com/boards/916373-pc/70118317
il problema è il contesto, non se serie sia invariabile o meno al plurale in inglese.
XIII "series" sarebbe stato più chiaro.
Seguono solo il trend. Quest'anno si è scoperto che anche il pc vende, e allora tutti a tentare la sorte lì con conversioni economiche. Se invece di ascoltare gli analisti facessero le cose per bene da subito...
Cmq io da square mi aspetto queste cose:
-audio giappo per FFXIII
-togliere i drm da FFVII e FFVIII dato che non ha senso (o tutti o nessuno)
Penso che il pc gaming in Giappone non sia molto diffuso.
se mettono il x e il xii su pc mi fondo la fava dalle seghe.
a quattro mani.
:rotfl:
E chi l'avrebbe detta sta boiata? :asd:
Fatti un giro su steam e vedrai molti giapponesi con molte ore di gioco e soprattutto sono tra i primi nel cercar di completare i giochi al 100% Ne ho alcuni nella mia lista amici con cui parlo spesso, quindi non diciamo eresie solo perchè il Giappone è la patria delle console.
4 mani,quindi da chi ti fai aiutare? :asd:
dalla mi donna, ovvio :asd:
Altro che i vari FF, tutti su questo:
http://store.steampowered.com/app/320970/
Se mi mettono FF IX X e XII su Steam, e anche KH sono apposto e posso buttare finalmente la PS2 :D
Se mettono i vari Kingdom Hearts svengo.
Così finalmente potrei giocarmi tutti quei razzo di spin-off, dato che io ho giocato solo il primo e il secondo :sisi:
Il primo KH è stato il gioco che mi ha fatto comprare la PS2 :asd:
Mi ricordo che era in prova nel mediaworld del supermercato vicino casa, con le poltroncine comode e la zona in cui ero era quella di Alice con tutti quei dannati red nocturne che spawnavano in giro :asd:
Bellissimo gioco con una bellissima storia e un finale che è riuscito a strapparmi una lacrimuccia :vojo:
Io sto giocando adesso l'1.5 HD Remix e mi sta piacendo parecchio.
Bhè, la maggior parte sono già stati portati su console classiche :sisi:
toh eccone arrivare un altro :rotfl: :rotfl:
https://www.youtube.com/watch?v=5kkGxBHJs88
http://www.siliconera.com/2014/09/19...8Siliconera%29
Indubbiamente Steam ha cambiato di molto le cose :sisi:
La pirateria continua ad esistere, ma ora la fetta di utenti che compra videogames originali è enormemente più grande. Da un lato i ricavi calano perché il prezzo medio del gioco è più basso, però alla fine dei conti penso che sia diventato un mercato più interessante.
Poi credo che su nessuna altra piattaforma gli utenti comprino tanti giochi come su Steam (ovviamente gran parte del merito/colpa è dei vari bundle) :asd:
Io metterei la firma sul porting di tutti i giochi della Clover, anche se gli ho già su PS2.
Sto parlando con il team che ha tradotto "Papers, Please", i dialoghi "sgrammaticati" erano nelle linee guida:
http://paperspleaseloc.github.io/