Visualizzazione Stampabile
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Non essendo uscito negli ultimi 2 anni, do per scontato tu abbia già guardato Planetes :sisi:
Nel caso non fosse così, pregasi provvedere :snob:
[Mouryou no Hako, così tanti nomi, così tanti dialoghi, devo tornare spesso indietro per stare al passo :asd:]
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Eve no Jikan sembra interessante..si trova solo in streaming nei canali ''ufficiali'' a quanto ho capito, giusto?
Dennou Coil no..ora vedo..
eer..in realtà no..l'anime meno recente che ho visto è stato Suzumiya Haruhi, per dire, ma per il resto è tutta roba 2009-2010..mi mancano totalmente anche i classici dell'animazione :D
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Citazione:
Originariamente Scritto da
TreeWalker
Eve no Jikan sembra interessante..si trova solo in streaming nei canali ''ufficiali'' a quanto ho capito, giusto?
Dennou Coil no..ora vedo..
eer..in realtà no..l'anime meno recente che ho visto è stato Suzumiya Haruhi, per dire, ma per il resto è tutta roba 2009-2010..mi mancano totalmente anche i classici dell'animazione :D
I classici dell'animazione mancano pure a me ma:
per Haruhi:
:facepalm:
per la tua inqualificabile mancanza riguardo Planetes:
http://img.blorgblorgbl.org/images/inglip.jpg
Drago dovrebbe avere un buon link da qualche parte :smug:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
:D Sono sempre in tempo a rimediare..
D'altronde, sto guardando animazione seriamente da 3-4 mesi..
Anzi, no..sto guardando animazione da 3-4 mesi.. :D
Non so per quale motivo ma tendo più che altro a considerare le opere non precedenti al 2008-2009 al momento..tutto il resto lo lascio da parte per recuperarlo dopo xD
Rinnovo la domanda..Eve no Jikan non esiste in download sui canali ufficiali?
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
vedi Planetes che è stupendo 8)
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Vedo di cercarmi i sub ita allora ;)
Di Cencoroll che si sa?
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
ehm tree cerca di evitare di nominare le parole torrent, scaricare, ecc. sei passibile di ban :asd:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Sorry, anche se si parla di fansub?
Evito allora..
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
>sub ita
Whatthefuckareyoudoingson?
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Sai com'è, non voglio rischiare di perdermi qualcosa tra i sub eng..già per certa roba fatico a seguire i sub ita anche quando sono fatti bene, tipo alcuni lavori della Shaft, o tatami galaxy ( :D ), ad esempio..
Non che non ne sappia di inglese, eh..qualcosa me la guardo anche volentieri, ma non è la mia lingua madre, e non credo lo sarà mai purtroppo :D
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Cazzate
Visto che i nabbi traducono giap>eng>ita perdi molto
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Citazione:
Originariamente Scritto da
TreeWalker
Sorry, anche se si parla di fansub?
Evito allora..
Edita il messaggio prima, te lo consiglio, magari passaci alla larga ma fatti capire.
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mr.White
Cazzate
Visto che i nabbi traducono giap>eng>ita perdi molto
Dipende molto dai gruppi, tipo i Fatesubs subbano JAP > ITA.
Il vero problema dei gruppi ita è che impiegano secoli a finire le serie e molte volte li droppano a metà e nessuno li continua.
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Citazione:
Originariamente Scritto da
TreeWalker
Vedo di cercarmi i sub ita allora ;)
Di Cencoroll che si sa?
Planetes c'è anche doppiato in ita, se non ricordo male è quello che sta guardando Drago :uhm:
Qualcuno gli dica d'inviare un pm al nostro novizio :sisi:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
le robe vecchie guardatele pure sub ita
tanto il problema non è nel passaggio indiretto attraverso l'eng perchè tanto, se li guardo eng, nella mia testa lo devo fare lo stesso il passaggio eng->ita
il problema sta nel fatto che alcuni gruppi traducono con google :asd:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Ho trovato il doppiaggio..appunto perchè era doppiato, l'ho droppato dopo 30 secondi..
Gli do una chance o passo ai sub?
Mr.White@ di perdere perdo sicuro a prescindere, poi ovvio per quelli che passano da jap a eng e da eng a ita la qualità cala ancora di più..dipende da caso a caso però..
In realtà basterebbero gli errori grammaticali a farmi droppare i sub ita guarda..sembra fisiologico, o forse sono io che pretendo troppo, ma ad esempio errori nella coordinanza pronome-oggetto a cui si riferisce è sembre sbagliata, solitamente nel genere..
Solo che sono pigro..:)
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
sub ita fatti bene non esistono :asd:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Citazione:
Originariamente Scritto da
spap81
tanto il problema non è nel passaggio indiretto attraverso l'eng perchè tanto, se li guardo eng, nella mia testa lo devo fare lo stesso il passaggio eng->ita
:uhoh: seriamente? sono un alieno che vado ENG > ENG - JAP > ENG e non passo mai per l'italiano a meno che non devo rapportarmi con altri italiani? Anzi a volte ho problemi a ricordare parole in italiano.
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
ma lo dite per partito preso o li confrontate?
io li guardo eng, ma dato che i miei amici non lo farebbero mai, nelle serate assieme li guardo ita per cui occasioni per fare confronti ne ho avute tantissime
il problema degli italiani, come diceva black, e il ritardo e i drop; e inoltre aggiungerei che alcune serie degne di considerazione a volte non vengono seguite dai gruppi ita, mentre magari si mettono a fare in 5 una serie del c@zzo
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
non apriamo questo vaso di Pandora :tremo:
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Sottotitoli fatti bene secondo me quelli di Bakemonogatari dei Karanaze..
Poi arriverà quello che ne sa più di me e mi dirà che sono nella media, o peggio, per cui non ne capisco niente io..ma a me sono sembrati validi, non ottimi, ma validi..peccato per i 3 speciali che non ci sono, ma almeno la storia principale è completa..
E comunque io non credo di poterne parlare, d'altronde è vero che non ne so, poca esperienza, per cui la finisco qui :D
Bl@ck: se io parlassi in inglese, e ascoltassi e leggessi inglese più di quanto faccio ora ( ma soprattutto parlassi), allora penso che riuscirei senza problemi anche a ragionare in inglese..il punto è che ora come ora ragiono più in italiano che in inglese, perchè mi viene più naturale..
E', credo, questione di abitudine e di applicazione seria, e me ne sto accorgendo anche col giapponese, per quel pochissimo ( ma pochissimo proprio, eh..in un mese e mezzo neanche tutti gli hiragana ricordo) che sto facendo..
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
i processi mentali mi affascinano ma sono un incompetente in materia per cui black potresti essere tu quello normale e io solo un novizio
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Hai ragione te: è questione d'abitudine e poco più... Dopo qualche tempo che segui roba subbata in inglese ti verrà naturale tradurre in italiano, e anzi non ci farai persino più caso.
Poi ovviamente se leggi quotidianamente roba scritta in inglese, per studio o per diletto, ti verrà ancora più semplice, e magari arriverai al punto di non ricordarti il corrispettivo italiano di un termine, abituato come sei a sentirlo/leggerlo in inglese (fuck you, 4chan :asd:)
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
i gruppi italiani non mettono gli spot nelle release -> ggenglishsubsmasterreis
-
Riferimento: /purupuru/ Kore wa Inbou da! #nipponerds
Bè, ultimamente ho problemi a ricordarmi certi termini italiani e invece saperne il relativo inglese..imho è perchè non leggo abbastanza in italiano però :D
Il fatto è che se non parlo non ragiono, perchè i processi mentali in inglese non li so fare..D'altronde non sempre ciò che leggo in inglese lo traduco in italiano, in testa..
edit: ora mi cerco una serie in inglese solo per guardarmi gli spot pubblicitari :D