anche narutaru 4...vabbè, mi son rimasti nel portafoglio 16€, devo prendere narutaru4, black lagoon2, gunslinger girl3 e hellblazer 3.....esco...speriamo di tornare a casa con qualche euro.... :bua:
Visualizzazione Stampabile
anche narutaru 4...vabbè, mi son rimasti nel portafoglio 16€, devo prendere narutaru4, black lagoon2, gunslinger girl3 e hellblazer 3.....esco...speriamo di tornare a casa con qualche euro.... :bua:
latina è una belissima città se non hai voglia di spendere.....non ho trovato un caxxo :bua:
Black Lagoon 2 esce la prossima settimana comunque :sisi:
si, black lagoon2, si, ifnatti era quello che speravo meno di trovare (ma visto che di solito la panini consegna due o tre giorni prima della data rpevista, una minima possibilità c'era) ma almeno hellblazer :bua:
che il mio sta a Roma :cattivo:
Oggi fumetteria,sfoglio GSG 3...bene,corrisponde alla seconda serie dell'anime,c'è anche Doriella...DORIELLA?
MA CHE CACCHIO HANNO IN TESTA QUELLI DELLA D-VISUAL?
Ma hanno letto almeno la prima stampa della Shin?Hanno guardato l'anime?Hanno mai letto il manga originale?Come fa Triela a diventare Doriella?Henrietta mi pare sia diventata Henriette,e forse ci può ancora stare...Claes...ok..Angelica...ok..Rico..ok...Dori ella no,perdincibacco!
SETTEEUROEDIECI e c'è Doriella...fortuna che nn lo compro! :nono:
dal sito della d! visual, che mdk non è mai contento
Citazione:
l nome Triela (o meglio, TORIERA, come suona nell'originale giapponese) e' stato scelto dall'autore come evocativo dell'Italia.
In realta' sappiamo bene che nel nostro Paese e' poco probabile che una ragazza si chiami Triela o, peggio, Toriera. D'accordo con l'autore e' stato dunque modificato in DORIERA (dunque, la T iniziale e' diventata una D), che e' la traslitterazione giapponese di "Doriella". Devi infatti sapere che in giapponese non esiste distinzione a livello di pronuncia tra R e L, cosi' come non esiste la doppia R (o doppia L). Quindi, in italiano Triela e Doriella possono sembrare due nomi completamente differenti; in giapponese, invece, l'unica differenza sono due minuscoli puntini sulla lettera che rappresenta la sillaba "TO": quei due puntini la fanno diventare la sillaba "DO".
Con l'esclusione di Doriella, tutti gli altri nomi sono stati mantenuti come nell'originale, anche se a volte la traslitterazione e' diversa da quella offerta dagli americani in quanto abbiamo sempre cercato, sia per i nomi italiani che per quelli stranieri, di usare grafie di nomi e cognomi esistenti nella realta'.
Purtroppo in quasi vent'anni di attivita' in Giappone abbiamo trovato un solo autore (Tomino) che abbia avuto l'idea di uniformare la grafia occidentale dei nomi dei suoi personaggi. Quello della scrittura in caratteri latini e' un tema che agli altri autori e alle aziende non interessa particolarmente (si trovano anche manga dove sulla copertina e all'interno lo stesso nome e' trascritto con caratteri differenti; per fare un esempio a noi "vicino", "Cutie Honey" viene indifferentemente scritto "Cutie" o "Cutey").
ma anche nella ristampa che hanno appena fatto si chiama DORIELLA :sisi:
SOLO nella nuova stampa :sisi:
Nei 2 anime,nella stampa della Shin e anche nelle versioni "straniere" del manga si chiama Triela,come gli viene in mente di italianizzare un nome quando poi un'altra ha il nome da maschio (Rico) e Claes è totalmente intraducibile?
Anche Josè -> Giuse mi ha dato un discreto danno :sisi:
Cambiando discorso...
Vanished,volume unico,horror che mi pare molto ispirato a The ring,che mi sapere dire?
Anche Doriella non è proprio un nome diffusissimo da noi eh :asd: comunque sono i classici pastrocchi di traslitterazione, farei fare un corso obbligatorio di scrittura in caratteri latini a tutti i mangaka che vogliano usare nomi stranieri :sisi:
Ma in questo caso sapevano qual'era l'originale ma hanno voluto comunque fare di testa loro...ma neanche mia nonna si chiama Doriella,santa polenta!
Comunque il manga presenta qualche scena in più rispetto all'anime,tra cui che fine la ragazza all'inizio dell'ep di Pinocchio (MC,nn è andata come speravi tu...) oppure Josè che contratta sul caleidoscopio,lol
...però ora boicotto la D e me lo leggo in altri modi :sisi:
tanto, o lo leggi scroccando o lo leggevi dalle scan, alla D! non sarebbe entrato cmq un euro :asd:
narutaru 4
mi sa che sto autore non lo digerisco
keroro 10
finalmente un volume interessante
after school nightmare 1
bah
-----comics blog-------------------
The Dark Tower: The Long Road Home - la seconda miniserie dal romanzo di Stephen King
pubblicato: mercoledì 30 gennaio 2008 da marte in: Usa Autori Horror Capolavori Avventura http://static.blogo.it/comicsblog/Th...heLongRoad.jpg
Stephen King sul suo sito ufficiale ha esposto un’anteprima spettacolare sulla nuova miniserie The Dark Tower: The Long Road Home.
Il famoso scrittore rinnova la sua collaborazione con la Marvel Comics, dopo il successo della prima miniserie che abbiam letto in Italia grazie a Panini Comics. La nuova produzione (cinque uscite previste) sarà ambientata immediatamente dopo gli avvenimenti già letti.
Il soggetto di Stephen King e Robin Furth sarà adattato dai testi di Peter David, mentre Jae Lee e Richard Isanove si occuperanno ancora della parte grafica. Il primo numero è previsto per il prossimo 5 marzo ed in occasione del lancio alcune fumetterie saranno aperte a mezzanotte per festeggiare l’arrivo dell’albo.
The Dark Tower: The Long Road
http://static.blogo.it/comicsblog/th.../thn_dt2_1.jpg http://static.blogo.it/comicsblog/th.../thn_dt2_2.jpg http://static.blogo.it/comicsblog/th.../thn_dt2_3.jpg
PUBBLICITÀ PUBBLICITÀ
http://static.blogo.it/comicsblog/th.../thn_dt2_4.jpghttp://static.blogo.it/comicsblog/th.../thn_dt2_5.jpg
---------------------------------
---comics blog-----
Sky Doll sbarca negli Stati Uniti grazie alla Marvel
pubblicato: martedì 29 gennaio 2008 da marte in: Editori Usa Europa Autori http://static.blogo.it/comicsblog/SkyDoll.jpg Marvel Comics si è accordata con la casa editrice Soleil per la pubblicazione negli Usa di alcuni fumetti usciti in Francia e mai tradotti in lingua inglese.
Tra questi titoli fa capolino Sky Doll, un’opera di Alessandro Barbucci e Barbara Canepa che esordirà a maggio. Nei mesi successivi saranno lanciati Universal War One e Samurai and Le Fleau Des Dieux.
Non si conosce il formato di pubblicazione, ma la speranza è quella di poter vedere riprodotte le belle tavole di Sky Doll in una versione grande e quindi fedele all’originale. Il duo Barbucci e Canepa aveva già raggiunto la patria dei supereroi nel 2003, quando il primo volume di W.i.t.c.h. , prodotto dalla Disney, riusci a vendere quasi 10.000 copie. Sky Doll in Italia è edito dalla Vittorio Pavesio Productions.
via | Fumetti di Carta-
--------------------------
stigrancatzi i disegni della Torre :sisi:
In questi giorni doveva uscire il 5° volume di Ex Machina. Qualcuno che è passato in fumetteria l'ha visto?
ho comprato la spaceship collection di skydoll
forse l'autore jap pensava a Oriella Dorella :asd:
http://www.gossipnews.it/moda/biagio...Dorella_24.jpg
preso e letto black lagoon 2.....
domanda:
Spoiler:
ok, mdk mi ha illuminato a riguardo....nell'anime sembra dirlo (ma non lo seguo) nel manga no...o almeno non mi è sembrato :asd:
@ zaphod: presumo lo faccia per arrotondare lo stipendio :bua:
:asd:
La scena e' esplicita nell'anime: si occupa di montarli.
mi ricordo la domanda di Revy :asd:
non mi sembrava la faccia di una che si guarda dei porno per puro diletto :asd:
...beh...per clienti che li hanno richiesti, no?^________^;;;;;;;
sono contento di aver dato il via ad una piccola ma appagante discussione su balalyika e i suoi porno :asd:
OMG! :eek:
Da Mangaforever:
Da Planeta gli horror a fumetti di Nightmare, Venerdì 13 e Non aprite quella porta
http://www.mangaforever.net/index.ph...single&ide=892
:sbav:
ragna, metti un link vero :asd:
corretto :D
Mi hai fatto caghare sotto, avevo paura di aver linkato l'illinkabile :asd:
Ma si vede che c'è un'affezionata clientela disposta ad acquistarli, e dovranno pur arootondare un po' il bilancio all'Hotel Moscow :D
preso anche nogami neuro 2 anche se il primo non mi aveva entusiasmato, poi leggerò
ah ho iniziato agartha, preso 1 e 2 ma non mi sembra granchè, che dite