E' che rubber in america si usa per indicare il preservativo :asd:
Visualizzazione Stampabile
Si Allunga All'inverosimileeeeeee!!!!!!
:paura: :paura: :paura:
La Nuova Voce Di Rufy Fa Cagare.
La voce non è neanche male è la recitazione che fa proprio cagare.. so dovrebbe dare una calmata -_-
E' Inascoltabile :|
Sto doppiatore è un mezzo disastro...
iceberg è diventato l'uomo del ghiaccio :uhoh:
io non ce la faccio più a guardare, mi viene il vomito...
Mi e venuto un collasso appna ho acceso la tv e pensavo che ci sia stato il cambio qualche episodio fa (Dato che ho visto tutta la serie su youcoso e non guarod piu questo censurato mediaset).
A proposito non so se gia lo avevo/avevate scritto prima ma la sigla di questa serie è tagliata.
E da mesi che ascolto il cd di cristina ,uscito 2 mesi prima di italiauno,e sulla sigla manca un pezzo che completerebbe il senso della sigla attuale.Chissa perchè lo hanno tolto:jfs2:
Altra chicca e chee ,peccato che un po il buio/non ho compattin/privacy non ho potuto riprendere, in una festa del mio paese ho visto la FOTOCOPIA della vecchia che comanda il treno quando era giovane (E vi garantisco che appena l'ho vista mi sono pigliato a schiaffi perchèpensavo che io fossi ubrriaco anche se non bevo mai alcolici)
Ho spento, me la guardo in replica d'ora in poi...
Che schifo di doppiaggio... mi pare la versione isterico-drogata di lupin
Ma quanti versi fa O_O ribadisco la voce in se non è tanto malaccio io la preferisco a quella di prima ma fa troppi versi..
No il cambio è avvenuto oggi, ovvero alla 256 (queste sono le nuove puntate doppiate...)
Qua ci sta tutta la notizia e conferma:
http://www.comicsblog.it/post/3871/o...er-cambia-voce
in effetti fa troppo versi, sembra esaurito...
@ kepper: ne avevamo parlato l'altro giorno eh... ne eravamo tutti a conoscenza ma non sapevamo ancora chi fosse il nuovo doppiatore :asd:
Cmq da come siete partiti ,seppur la notifica mi manda 1 avviso ogni 1000 post=2 pagine =impossibile seguire tutte le battute, sembravaate realmente incoscienti della notizia.
Qetsa voce fa perdere ogni parte caratterizzante rubber che ,invece di essere allegro e comico ,diventa serio e piu "aggressivo" .
Inoltre cosi non sembra piu nemmeno fatto di gomma
nel riassunto della puntata precedente ruffy saluta iceberg dicento "addio uno del ghiaccio" :uhoh:
certo che con tutti i doppiatori che ci sono in italia sono andati a prendere una pippa, sarà stata la fretta sarà quel che sarà ma è inascoltabile
non tanto la voce ma l'incapacità del doppiatore nei cambi di tono e soprattutto come rumorista fa pena :no:
almeno a me ha colto di sorpresa perchè non pensavo che accadasse già oggi :bua:
scusate ma qualcuno conosce il nome di questo mezzo incompente? cioè boh a sto punto era meglio il tizio che doppiava naruto tanto per dirne uno...
Il doppiatore precedente mi piaceva molto di più :sisi:
rispecchiava di più la sua personalità :sisi: :mad:
il doppiatore...:rotfl:
Renato Novara
Ha doppiato tra gli altri Choji di Naruto ed Ed Elric di Hagaren, e altre voci non protagoniste
basterebbe che si calmi un pelo tirava degli acuti che roba che spacca il vetro della finestra
Sarà perchè sono oramai abituato al vecchio doppiatore, ma la nuova voce non mi piace per nulla
Oddio la faccia dei due tizi traumatizzati dal racconto di Paulie :rotfl:
Ma hanno già cambiato immagini nella sigla e il doppiatore di Rufy :eek:
:perche:Rivoglio Luigi Rosa:telodicevo:
:sigh:
DIO MIO CHE SCHIFO :|:|:|
Ok basta richiamatemi quando lo buttano fuori a calci così davvero non ce la faccio a guardarlo, fa pena.
Che lamentosi...
E' normalissimo lamentarsi dopo 256 puntate passate ascoltando una voce(a mio parere ottima e azzeccata) di un doppiatore e poi di punto in bianco trovarsene un altra.
Ormai quella di Luigi Rosa è la voce di rubber, e per quanto sia bravo il nuovo doppiatore(E bravo lo è se no non doppiava affatto) non potrà mai ottenere gli stessi effetti del primo.
Per capirci meglio oggi ascoltandolo mi è sembrato che rubber improvvisamente fosse cresciuto di 2 o 3 anni, il suo tono di voce è più basso, e ciò cozza in modo terribile con la voce più leggera da ragazzo scalmanato di Rosa.
E' normale quindi lamentarsi di questo cambio che poi è avvenuto per qualche controversia contrattuale se non sbaglio(correggetemi qui) e come se ora di punto in bianco cambiassero la voce di homer simpson con un altra ( :paura: ) o per restare nella stessa serie se si cambiasse l'attuale doppiatore di Zoro.
Spoilers dal capitolo 517 :o
Spoiler: