Visualizzazione Stampabile
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Da altro forum notizie sulla traduzione:
---- Simona (una delle traduttrici Tir-Evolution che si occupa di Vampire Bloodlines):------
Ciao a tutti!
Attualmente il sito è down per problemi tecnici imputabili in parte a noi (che non abbiamo pagato subito ) in parte ad aruba, che comunque si è attivato subito e domani dovrebbe tornare up (sperando che il forum non sia stato cancellato).
Per quanto riguarda la traduzione, a breve dovrebbero esserci degli aggiornamenti da parte mia. Inoltre sono stati arruolati due revisori, e un addetto all'editing, che si stanno occupando di completare e perfezionare i dettagli della traduzione in generale.
Se avete domande...approfittate pure
ciao e grazie dell'interesse che state dimostrando nei nostri confronti.
La traduzione attualmente viene svolta sui file di gioco patchati alla versione 3.0, che è la più equilibrata.
Eventuali previsioni saranno comunicate sul nostro sito ufficiale
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
eliwan
Da altro forum notizie sulla traduzione:
---- Simona (una delle traduttrici Tir-Evolution che si occupa di Vampire Bloodlines):------
Ciao a tutti!
Attualmente il sito è down per problemi tecnici imputabili in parte a noi (che non abbiamo pagato subito ) in parte ad aruba, che comunque si è attivato subito e domani dovrebbe tornare up (sperando che il forum non sia stato cancellato).
Per quanto riguarda la traduzione, a breve dovrebbero esserci degli aggiornamenti da parte mia. Inoltre sono stati arruolati due revisori, e un addetto all'editing, che si stanno occupando di completare e perfezionare i dettagli della traduzione in generale.
Se avete domande...approfittate pure
ciao e grazie dell'interesse che state dimostrando nei nostri confronti.
La traduzione attualmente viene svolta sui file di gioco patchati alla versione 3.0, che è la più equilibrata.
Eventuali previsioni saranno comunicate sul nostro sito ufficiale
Spero manchi poco alla fine :look:
Il sito è up cmq: http://www.tir-evolution.com/
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Forza ragazzi, siamo tutti con voi!
Mi ero rassegnato a giocarlo in Inglese, ma adesso aspetto il vostro lavoro. Grazie comunque.
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
News dal mondo Tir-Evolution, da parte di Rz3zN1k:
"Per la prossima settimana (spero) sarà online il nuovo sito del Tir Evolution.
Vista ormai l'altalenante disponibilità di informazioni sul sito (ridotte drasticamente con l'avvento del forum), ho deciso di cambiarlo in PHP, più precisamente MkPortal (ormai abbastanza famoso).
Vista la capacità di modificare il tutto in tempo breve l'ho preferito all'HTML ,che sarà sempre aggiornato a causa dei sempre verdi hacker PHP.
Chiedo quindi a tutti o chi voglia, di mostrarmi le skin più belle così da modificare anche l'aspetto esteriore.
Eccovi una lista dei progetti del 2008.
Nuovo Sito
VERSIONE BETA Vampire Bloodlines The Masquarade
VERSIONE FINAL Space Rangers
P.s.= Ovviamente queste sono da prendere con le pinzette e strizzare un pò l'occhio agli impegni
-----------------------------------
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Bene, bene! La settimana successiva è paurosamente vicina :D
non vedo l'ora di provare la beta :rullezza:
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
daemonia
Bene, bene! La settimana successiva è paurosamente vicina :D
non vedo l'ora di provare la beta :rullezza:
Credo che il "settimana prossima" si riferisca solamente al nuovo sito. La beta di vampire e' semplicemente indicata come un "progetto per il 2008"
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Ragfox
Credo che il "settimana prossima" si riferisca solamente al nuovo sito. La beta di vampire e' semplicemente indicata come un "progetto per il 2008"
ah.....uffi.....
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Ragfox
Credo che il "settimana prossima" si riferisca solamente al nuovo sito. La beta di vampire e' semplicemente indicata come un "progetto per il 2008"
Esatto XD
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Forza che lo si rigioca con la nuova traduzione...:cheers: Mi sono perso però con la storia delle patch unofficials a quale siamo arrivati? Saranno compatibile con la traduzione??
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
*Ghost*
Forza che lo si rigioca con la nuova traduzione...:cheers: Mi sono perso però con la storia delle patch unofficials a quale siamo arrivati? Saranno compatibile con la traduzione??
Bisognerà installare solo la unofficial 3.0 perchè la traduzione sarà compatibile sol o con quella :)
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Percentuale Complessiva AGGIORNATA ad oggi (speriamo nn sia un pesce di Aprile XD): 84%
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
eliwan
Percentuale Complessiva AGGIORNATA ad oggi (speriamo nn sia un pesce di Aprile XD): 84%
SPERIAMO!!!
Mi piace tantissimo Vampire e non vedo l'ora di giocarlo con la nuova traduzione :sbav:
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Nuova percentuale 89.53 %
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
eliwan
Nuova percentuale 89.53 %
:evvai:
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Dai che manca pochissimo ormai!
Mi faranno il compleanno di laurea. :D
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Dante84
Ma da dove la scarico ?
Quando sarà pronta dal sito dei TiR evolution
http://www.tir-evolution.com/
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kelvan
Dai che manca pochissimo ormai!
Mi faranno il compleanno di laurea. :D
Il compleanno? :eek:
MA che cavolo ho scritto? :asd:
Intendevo il regalo! :jfs2:
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Kelvan
Il compleanno? :eek:
MA che cavolo ho scritto? :asd:
Intendevo il regalo! :jfs2:
:lul: anche io me lo sono chiesto :jfs2:
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Ma questa traduzione con la Unofficial 3.0 è migliore di quella di Multiplayer.it con la patch 1.2?
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
Diflu
Ma questa traduzione con la Unofficial 3.0 è migliore di quella di Multiplayer.it con la patch 1.2?
Bhè a partire dal fatto che deve ancora uscire, direi proprio di si (quella di multiplayer era incompleta [un esempio?? sarà tradotta anche la intro del game e inoltre la 3.0 unofficial dovrebbe risolvere molti dei bug del gioco originale]).
Basta attendere e giudicherete con i vostri occhi.... :)
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Citazione:
Originariamente Scritto da
eliwan
Bhè a partire dal fatto che deve ancora uscire, direi proprio di si (quella di multiplayer era incompleta [un esempio?? sarà tradotta anche la intro del game e inoltre la 3.0 unofficial dovrebbe risolvere molti dei bug del gioco originale]).
Basta attendere e giudicherete con i vostri occhi.... :)
Sono sicuro che sarà un ottima traduzione, in gamba! ;)
-
Re: [Traduzione Aggiornata!!!] Vampire Bloodlines
Volevo avvisarvi che il TIR ha un nuovo sito!!
http://tirevolution.gamesclan.it/mambo/
Al momento sembra nn funziore il forummolo pero'.