Visualizzazione Stampabile
-
Re: Doppiaggio
Citazione:
Originariamente Scritto da
TommasoDS
Qualche dialogo è molto disturbato (come quando si arriva con la batisfera, dalla radio tutto è frusciante, non si capisce niente), preferisco tenerli, magari non leggerli, ma in caso di bisogno per non perdermi niente... :sisi::sisi::sisi:
:sisi: :sisi: quando si prende il primo plasmide non si capisce un tubazzo di quello che dice l'amico in radio :asd:
...mentre invece poco dopo quando si giace a terra i sottotitoli arrivano in anticipo di 10 secondi e effettivamente rovinano un pò l'atmosfera , ma vabè :D
-
Re: Doppiaggio
"Mi fa male, mi fa male!"
"Sigh! Sigh!Mister Bolla perchè non ti alzi? Sigh! Sigh!"
"No, no, no no no"
"Grazie.....è ora dei sogni Mister Bolla....."
Da applauso....
-
Re: Doppiaggio
ma quell'idolo di steinman e afrodite dove lo mettiamo?
-
Re: Doppiaggio
Citazione:
Originariamente Scritto da
Ceccazzo
ma quell'idolo di steinman e afrodite dove lo mettiamo?
Cohen uber alles.
-
Re: Doppiaggio
Non per fare la pecora nera, ma nella DEMO un errore di doppiaggio c'è:
Quando si vede per la prima volta la sorellina e tu sei a terra. Le scritte dicono che IO diventerò un angelo prima o poi, mentre invece la sorellina dice a voce che LEI diventerà un angelo...
Vabè :D
-
Re: Doppiaggio
non so se vi siete accorti ma la voce di ryian è la stessa di tommy angelo!!!!
-
Re: Doppiaggio
Ti sbagli, il doppiatore di Tommy si chiama Claudio Moneta e non è lui a prestare la voce a Ryan!!! ;)
-
Re: Doppiaggio
Citazione:
Originariamente Scritto da
Maverick86
Ti sbagli, il doppiatore di Tommy si chiama Claudio Moneta e non è lui a prestare la voce a Ryan!!! ;)
Claudio Moneta fa il chirurgo pazzo, sono solo all'inizio :D
-
Re: Doppiaggio
Ancora non ci sono arrivato, sto al punto dove devo trovare Steinman per farmi dare la chiave dell'uscita di emergenza, mi sa che manca poco!!! :D