Risultati da 1 a 18 di 18
  1. #1
    Suprema Borga Imperiale L'avatar di Obi-Fran Kenobi
    Data Registrazione
    16-11-01
    Località
    Prato Marittima
    Messaggi
    17,276

    Predefinito Conversioni nomi inglese-italiano

    Ciao a tutti!

    Ho la vaga idea che uno dei problemi di capirsi nel forum sarà il fatto che qualcuno lo conosce in inglese, altri in italiano.
    Che dite, potrebbe fare comodo un bel topic indicizzato con le conversioni dall'inglese all'italiano?
    Comincio io con le poche cose che mi ricordo, voi postate pure e io o l'animatore aggiorneremo il topic.
    Chiaramente, evitiamo di fare un dizionario inglese-italiano... Limitiamoci ad elencare le "traduzioni fantasiose", tipo Evoker --> Mistico, per dire.


    CLASSI

    TEMPLARS --> TEMPLARI
    Guardian --> Guardiano
    Blademaster --> Maestro di lame

    CABALISTS --> CABALISTI
    Evoker --> Mistico
    Summoner --> Invocatore

    HUNTERS --> CACCIATORI
    Engineer --> Ingegnere
    Marksman --> Tiratore scelto



    DIFESE
    Physical --> Tramortente
    Ignite --> Incendiario
    Electrical --> Shock
    Spectral --> Disfasante
    Toxic --> Venefico



    INVOCATORE

    Minion --> Servo
    Carnagor --> Carnagor
    Witch Doctor --> Stregone
    Warper --> Orditore
    Reaper --> Mietitore
    Meat Shield --> Scudo di carne
    Enrage --> Furia
    Hand of Nostrum --> Nostramanu
    Dominate --> Dominazione
    Spellstorm --> Raffiche magiche
    Spectral Strike --> Colpo spettrale
    Afterlife --> Oltretomba
    Word of fear --> Comando di terrore
    Blood Surge --> Fusione di sangue
    Blink --> Salto
    Drain Life --> Vampirismo vitale
    Elemental Drain --> Vampirismo elementale
    Master of the flame --> Padrone della fiamma
    Master of the elements --> Padrone degli elementi
    Summoning circle --> Circolo di invocazione



    POTENZIATORI

    Mods --> Potenziatori (non son sicuro, devo controllare)
    Ammo Magazines --> Munizioni
    Battery Packs --> Batterie
    Fuel Tanks --> Carburanti
    Relics --> Reliquie
    Rockets --> Razzi
    Technologies --> Tecnologie



    VARIE

    Nanoforge --> Nanoforgia
    Palladium --> Palladio
    Ultima modifica di Obi-Fran Kenobi; 12-12-07 alle 11:45:51

  2. #2
    Il Niubbi L'avatar di Uriel_della_Terra
    Data Registrazione
    16-01-03
    Località
    Montecatini Terme
    Messaggi
    213

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    hai tradotto le cose più ovvie del mondo o è solo il mio parere?
    Cmq secondo me non sere a nulla perchè sta a me che ho il gioco in inglese capire uno che lo conosce in italiano, sennò che lo avrei messo a fare in inglese se non lo capissi?
    Ci vorra solo un po' di pazienza.

  3. #3
    La Borga
    Data Registrazione
    28-12-01
    Messaggi
    13,876

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Citazione Originariamente Scritto da Uriel_della_Terra Visualizza Messaggio
    Cmq secondo me non sere a nulla perchè sta a me che ho il gioco in inglese capire uno che lo conosce in italiano, sennò che lo avrei messo a fare in inglese se non lo capissi?
    Ci vorra solo un po' di pazienza.
    Questo se presupponi che i giocatori e/o i frequentatori di questo forum siano sempre gli stessi.
    Ma dato che quasi sicuramente ci sarà sempre qualche nuovo giocatore, queste info tornano sicuramente utili per rendergli più chiaro di cosa sta parlando.

    Citazione Originariamente Scritto da Uriel_della_Terra Visualizza Messaggio
    hai tradotto le cose più ovvie del mondo o è solo il mio parere?
    Se ne hai di migliori postale no?

  4. #4
    La Borga L'avatar di Kyo Kusanagi
    Data Registrazione
    21-02-02
    Località
    Firenze Lampredotto City
    Messaggi
    14,803

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    E' un inizio direi che oltre alle traduzioni semplici si potrebbero tradurre anche termini più "tecnici" che fanno parte di tutti i giochi Online

  5. #5
    Suprema Borga Imperiale L'avatar di Obi-Fran Kenobi
    Data Registrazione
    16-11-01
    Località
    Prato Marittima
    Messaggi
    17,276

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Ho messo quelli più banali perchè non ho il gioco aperto e non volevo scrivere castronerie.
    Appena ho un po' di voglia mi metto a giocare e metto cose più tecniche e interessanti.
    Se però cominciavi scrivendo le traduzioni che ricordi tu, si faceva prima, Uriel.

  6. #6
    ScizLor
    ospite

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Approvo l'idea delle traduzioni... a patto che non litighiate

    Ognuno può fornire il suo contributo alle traduzioni (purchè corretto, naturalmente), e il primo post può essere aggiornato periodicamente

  7. #7
    Suprema Borga Imperiale L'avatar di Obi-Fran Kenobi
    Data Registrazione
    16-11-01
    Località
    Prato Marittima
    Messaggi
    17,276

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Ho fatto qualche aggiornamento.
    Siccome non sono riuscito a trovare le traduzioni, chi ha il gioco in inglese può scrivere come hanno tradotto le seguenti cose?

    - Dispositivo di trasferimento personale
    - Analizzatore
    - Trasfusione
    - Ricarica potere
    - Pillole adrenaliniche
    - Condensatore di scudi
    - Potenziatore di scudi
    - Schermo shock
    - Fuocorepressore
    - Ignifugante
    - Girodeviatore
    - Dose di antidoto
    - Dose antitossica
    - Stabilizzatore spettrale
    - Demodificatore deluxe
    - Augmentrex 3000
    - Materiale di scarto
    - Frammento runico
    - Scheggia benedetta
    - Componente tecnologico

    Inoltre fareste un grande piacere se uno per classe traduceste le rispettive skill, altrimenti mi tocca fare un pg per classe.

  8. #8
    La Borga
    Data Registrazione
    28-12-01
    Messaggi
    13,876

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Mmm sai cosa potresti fare per aiutare nella traduzione? Scrivere, per sommi capi, a cosa servono e/o che effetti danno.

    Molti li capisco per intuito ma alcuni (tipo ignifugante) non ho la minima idea della loro utilità ^^'''

  9. #9
    Il Nonno
    Data Registrazione
    19-11-04
    Località
    Trani (BA)
    Messaggi
    8,567

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Citazione Originariamente Scritto da Dedalus Visualizza Messaggio

    Molti li capisco per intuito ma alcuni (tipo ignifugante) non ho la minima idea della loro utilità ^^'''
    spero tu stia scherzando
    ignifugante = protezione dal fuoco, mai sentito "tuta ignifuga"?

  10. #10
    KymyA
    ospite

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Infatti i pompieri solitamente utilizzano un elmetto che da +10 di protezione dal fuoco . Quindi è un elmetto ignifugante, no?

  11. #11
    La Borga
    Data Registrazione
    28-12-01
    Messaggi
    13,876

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Citazione Originariamente Scritto da Kalatheen Visualizza Messaggio
    spero tu stia scherzando
    ignifugante = protezione dal fuoco, mai sentito "tuta ignifuga"?
    Bene, e allora fuoco repressore che ci sta a fare, grillo parlante ?

  12. #12
    Il Nonno
    Data Registrazione
    19-11-04
    Località
    Trani (BA)
    Messaggi
    8,567

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Citazione Originariamente Scritto da Dedalus Visualizza Messaggio
    Bene, e allora fuoco repressore che ci sta a fare, grillo parlante ?
    che cazz è? non ho mai visto un oggetto con 'sto nome

  13. #13
    Suprema Borga Imperiale L'avatar di Obi-Fran Kenobi
    Data Registrazione
    16-11-01
    Località
    Prato Marittima
    Messaggi
    17,276

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Son rimasto interdetto anche io infatti... In realtà hanno nomi diversi ma sono solo le versioni base/medie/avanzate della stessa cosa...
    Aumentano temporaneamente le difese e annullano i malus del tipo relativo (quindi ignifuganti e fuocorepressori aumentano le difese per i danni da fuoco e annullano gli effetti negativi da fuoco, tipo l'essere incendiati).

    Sono le cose più inutili che ho visto in questo gioco... Andrebbero usate tempestivamente, ma se te le metti tutte sulla barra poi hai la barra piena solo di quelli
    Se prendi fuoco meglio spararsi trasfusioni a gogo

  14. #14
    La Borga
    Data Registrazione
    28-12-01
    Messaggi
    13,876

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Citazione Originariamente Scritto da Obi-Fran Kenobi Visualizza Messaggio
    Son rimasto interdetto anche io infatti... In realtà hanno nomi diversi ma sono solo le versioni base/medie/avanzate della stessa cosa...
    Aumentano temporaneamente le difese e annullano i malus del tipo relativo (quindi ignifuganti e fuocorepressori aumentano le difese per i danni da fuoco e annullano gli effetti negativi da fuoco, tipo l'essere incendiati).
    Sospettavo qualcosa del genere ^^, visto che avevi elencato tutte le varie pozze.

    Citazione Originariamente Scritto da Obi-Fran Kenobi Visualizza Messaggio
    Sono le cose più inutili che ho visto in questo gioco... Andrebbero usate tempestivamente, ma se te le metti tutte sulla barra poi hai la barra piena solo di quelli
    Se prendi fuoco meglio spararsi trasfusioni a gogo
    Ma la funzione "uso rapido" sui tasti shift e ctrl non funziona più? Neanch'io me li tenevo bindati sulla barra, però con l'uso rapido mi venivano richiamati non appena venivo incendiato, stordito ecc ecc

  15. #15
    Il Niubbi
    Data Registrazione
    31-12-05
    Località
    Milano
    Messaggi
    206

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Ah xkè l'uso rapido funziona anche se nn hai in barra?

  16. #16
    KymyA
    ospite

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Certo!
    Il gioco è abbastanza "intelligente" da capire che, se stai andando a fuoco, hai bisogno di un ignifugante!

  17. #17
    Suprema Borga Imperiale L'avatar di Obi-Fran Kenobi
    Data Registrazione
    16-11-01
    Località
    Prato Marittima
    Messaggi
    17,276

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Davvero? O_o Ma a me non lo fa, mi funziona solamente lo scatto e l'adrenalina!
    E' forse un bug del single player?

  18. #18
    La Borga
    Data Registrazione
    28-12-01
    Messaggi
    13,876

    Predefinito Re: Conversioni nomi inglese-italiano

    Esatto! Indipendentemente dal fatto che tu l'abbia nella barra delle abilità o meno, l'uso rapido si attiva in determinate condizioni (sprint dopo qualche secondo che vai in avanti e fialetta adrenalina subito dopo l'attivazione dello sprint, boccetta della difesa ogni volta che indietreggi, boccette vita ed energia ogni volta che andate sotto una certa percentuale di vita e mille altri casi che non conosco ^^)

Permessi di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  • Il codice BB è Attivato
  • Le faccine sono Attivato
  • Il codice [IMG] è Attivato
  • Il codice HTML è Disattivato