la cosa bella di questa saga, è che trovi gente che addirittura riesce ad amare personaggi odiosi come Viserys (fan page), anche se ammetto che non ho mai visto nessuno amare Joffrey
la cosa bella di questa saga, è che trovi gente che addirittura riesce ad amare personaggi odiosi come Viserys (fan page), anche se ammetto che non ho mai visto nessuno amare Joffrey
Viserys è proprio scemo, di Jeoffry ho letto ancora troppo poco per farmi un'idea.
Devo ammettere che Tyrion Lannister è un grande personaggio, sarebbe piaciuto a De André
Also, mi chiedevo come avessero tradotto Imp nella versione italiana
Riferito a Tyrion?
Folletto
inviato dal mio corvo viaggiatore
Si, grazie.
Occhei, abbastanza letterale.
In AFFC.
si in effetti quella parte è proprio brodo insipido
Beato te
Sent from my GT-I9000 using Tapatalk 2
Io le parti che davvero non sopporto sono quelle con Sansa...
Sansa e Brienne uccidono il lettore
Sent from my LG-D802
io Brienne non so ancora chi sia
un maschio mancato che gioca con la spada... ma se pensi a Lady Oscar sei lontano anni luce
è Kurgan di Highlander, ma bionda
ha un bel coolo nel telefilm
ecco..ehm.. io al telefilm sono fermo alla 2a serie
sarebbe quella bionda lassu'? ma dai! Non c'azzecca na mazza co Brienne del romanzo
No no ci azzecca alla grande esteticamente
Inviato dal mio GT-I9000 con Tapatalk 2
ma con la serie tv a che libro sono arrivati?
è un po' un casino perchè x certi personaggi son molto avanti, per altri un po' meno. Io ti parlo delle edizioni italiane (ho letto quelle) e diciamo che sono indicativamente tra tempesta di spade/il portale delle tenebre e per certi altri il dominio della regina
capito, grazie.
Ma in Italia i volumi sono davvero usciti cosi' in formato spezzatino (talvolta anche in tre volumi)
Sto leggendo il primo in Inglese e non vedo come abbiano potuto dividerlo in due
sono uscite troppe versioni... io cmq li ho comprati a pacchi di 3/4 ma hai pienamente ragione sul fatto che il primo libro italiano da solo non arriva a nessun punto cruciale.
Avevo fatto il calcolo una volta e per leggere in italiano l'equivalente dei quattro volumi inglesi (tra i 20 e 25€ in tutto) bisognava spendere tra i 100 e 120€. Una traduzione abbastanza costosa