ma che significa un signore coi capelli bianchi e la coda?
intende con i capelli a coda di cavallo? ma non son nemmeno a coda di cavallo :/
ma che significa un signore coi capelli bianchi e la coda?
intende con i capelli a coda di cavallo? ma non son nemmeno a coda di cavallo :/
Era molto peggio tutto il discorso su come kisame non avrebbe speranze contro naruto mentre itachi "saprebbe cavarsela"Stavano parlando di jiraya, ma ovviamente se nel testo non compaiono i nomi ben evidenziati i traduttori non san piu che pesci pigliare
Un adattamento cosi di cacca non me lo ricordavo proprio,oltre le censure pure questo![]()
Secondo Narutolegend, il doppiaggio di Naruto ha appena vinto un premio per la qualità![]()
E consegnato da chi, dal tabaccaio all'angolo?
Bello! Perchè non consegnano un premio anche a me a questo punto?
In data 6 ottobre, nel corso del festival del fumetto e dell’animazione Romics alla Nuova Fiera di Roma, si è svolto il Gran Galà del Doppiaggio in cui sono stati assegnati i premi “Romics DD” ai migliori doppiatori e serie televisive doppiate. Per la categoria MIGLIOR DOPPIAGGIO DI UN CARTONE GIAPPONESE il vincitore è proprio il nostro Naruto. Questo sta a dimostrare che, nonostante le tante critiche di noi fan, il lavoro di doppiatura effettuato è ben superiore a quello di tante altre serie. Da evidenziare anche l’assegnazione del premio per la categoria VOCE MASCHILE DELL’ANNO a Fabio Boccanera. Per chi non lo avesse presente, vi basti sapere che ha dato voce a personaggi come Ranma Saotome (Ranma ½), Miroku (Inuyasha) e Ryunosuke Akagi (Full Metal Panic!)![]()
A Romics c'era anche la Pacotto che ha doppia Sakura.
sasuke che chiede a itachi di allenarlo con lo sharingan...ma nn erano gli shuriken?
Sti traduttori non hanno ancora capito la differenza tra sharingan e shuriken
Che bello oggi, tagliato ancora tutto l'MS, che è stata bollata come la mossa più nociva per i bimbi, e levato lo schizzetto di sangue su sasuke quando ita lo colpisce con lo shuriken![]()
questa puntata è stata uno scempio
Mi chiedo perchè continuo a farmi del male continuando a guardare queste puntate.
Sasuke che s'allena già con gli shuriken, non credo sia così difficile capire la differenza.
Il babbo e la mamma di Sasuke che scompaiono dai suoi ricordi e non ce n'è più tracciapeccato che erano lì morti davanti a lui. La ferita dello shuriken scompare grazie ad un bel fermoimmagine su Itachi.
Sasuke che sembra scoppi a piangere così, senza motivo, quando in realtà si ritrova suo babbo morto a due passi.
Lo Tsukuyomi ancora una volta censurato, ridotto a 5 secondi con due persone che cadono
E soprattutto censurata praticamente tutto l'arrivo di Jirayae solo perchè teneva la ragazza svenuta sulla spalla
![]()
![]()
Che pena
al di là dei tagli, questa è una delle puntate emotivamente più forti che col doppiaggio italiano perde tutta la sua potenza. Ma velo ricordate il triplo "muoviti" si sasuke in giapponese rispetto a quello italiano? o quando carica il chidori nell'albergo? bah
no fortunatamente jiraya lo faranno vedere la prossima puntata... almeno credo...
e che diamine...
gai ha detto tecnica allucinatoria invece che illusoria
Strepitoso il Flashback dalla puntata precedente,per chi si fosse dimenticato![]()
LA LEGGENDARIA SANGUISUGA!!!![]()
Qual'era il sopranome giusto ?
Non mi ricordo![]()