okey, e fin li' ci siamo.
Pero' detto alla "sassone" sembrerebbe come : il killer de 50/50 che poi sto 50/50 cosa vuol dire bho, innamorati?
Invece cosi' com'è in italiano: Killer 50/50 potrebbe sembrare il "nomignolo" del lKiller stesso, un killer fiftyfifty... magari lo scopriro' leggendo ( magari )
![]()