Arrivatoooooooooooo
E l'hanno lasciato così com'è!![]()
Arrivatoooooooooooo
E l'hanno lasciato così com'è!![]()
SOGEKINGU![]()
HANNO LASCIATO INVARIATO IL NOME!! NON CI CREDO
Unica pecca? E' sbagliato l'accento della pronuncia ma vabbeh![]()
vedere per credere...
ARGH, no!! edit!! è spoiler... :°
E'
ARRIVATOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!
Bravissimo il doppiatore, con quel tono serio non sembrava neanche lo stesso personaggio![]()
sempre peggio i disegni...
sinceramente non ho goduto l'entry di Sogeppana perchè non riuscivo più a sopportare la pessima recitazione di Moneta e Rovatti, è uno strazio![]()
Io già mi ero preventivato un "è arrivato il re dei cecchini!" con successivi appellativi tipo "dov'è il re?" "hey re! alle spalle!" di elvis-iana memoria
Incredaibbol
vabbè ma Sogeking è come Muteking, suona bene, il significato non conta (e tanto nessuno lo spiegherà mai, non hanno mai spiegato perchè sulle taglie c'è scritto Roronoa o Luffy...)
E invece in una puntata, quando Usop ha davanti la taglia di Rufy, gli chiede come mai ci sia scritto appunto un nome diverso, e lui gli risponde che si chiama così da quando ha mangiato il frutto.
Ovviamente dialoghi inventati da mamma Mediaset![]()
ma no...
quindi è lecito aspettarsi di tutto![]()
Doppieranno la song ufficiale e così tutti lo capiranno
Ma comunque penso che a *****set penseranno a qualche trucchetto dei loro per spiegarlo al pubblico più giovane![]()
intendevo Novara, il nuovo...Moneta/Novara...vabbè intendevo Rubber
Volume 50...
Spoiler:
...quanto mi inquieta quell'ombra nella nebbia, cosi' grande che a confronto tutta Thriller Bark sembra una tinozza...
è un'illusione ottica![]()
comunque "l'ombra" (che poi non è un'ombra) mica è una sola...![]()
Ok quindi Oda l'ha già spiegatoMolto bene
Devo aspettare...marzo?![]()
NON CI CREDOOOOOOOOOO L'HANNO TENUTA JAP SUB ITA!!!!!![]()
![]()
Però non ho capito i subs![]()
Non li capirò mai...prima si fanno amare per aver lasciato la canzone di Sogeking in originale, con l'avanzatissima tecnica dei sottotitoli che non usano mai, e poi mi censurano il cambio di vestiti di Nami (e il bello è che censurano i dialoghi ma non il cambio in sè).
Puntata assolutamente spettacolare, comunque, ho riso tanto che mia madre è venuta a vedere che caspita stessi guardando
"Non volete sapere dov'è l'isola dei cecchini? La risposta è...nel vostro cuore!"![]()
Franky che non si è potuto modificare il retro
Wanze![]()
best puntata ever!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
MEDIASET MI STUPISCE E SEMPRE IN NEGATIVO. LA PUNTATA PARTE BENISSIMO CON LA SONG ORIGINALE DI SOGEKING LASCIATA INALTERATA E CON I SUB ITA (ROBA MAI VISTA SULLE RETI MEDIASET CHE IO RICORDI).
MA POI ROVINA TUTTO ADATTANDO COME SOLO LEI LA SA I DIALOGHI NELLA SCENA DEL CAMBIO DI VESTITO DI NAMI E DELLA NUOVA ARMA DELLA GATTA DAI CAPELLI COLOR MANDARINO
WANZE rulez
:'(
Cristo la canzone di sogeking, ero piegato![]()