真っ暗 (makkura, DARKER THAN BLACK)
真っ暗 (makkura, DARKER THAN BLACK)
防犯 (bouhan, prevenzione di un crimine, tzk )
uff vabbe, pensavo che le lunghe nn contassero.
immagino sia già stato detto ma nn ho seguito
運命 (unmei, destino)
言い訳 (いいわけ, scusa (e.g.:è soltanto una scusa!))
警察 (keisatsu, (uhhhh uhhh ma che paura la) polizia!)
つまり (ovvero, in breve, che sarebbe a dire, in altre parole, cioè)
ma dai non vale! nn bisogna usare solo sostantivi?
edit: mi ero scordato di nuovo la storia della N
ma mi vengono solo 利便 e 離婚 quindi mi butto sullo spregevole katakana
リラックス (relax)
素直 (すなお, onesto)
おなかすいた (onaka suita, ho fame)
Spoiler:la regola non è troppo restrittiva, basta evitare i verbi in ogni loro forma
田んぼ (たんぼ, Fattoria)
菩薩 ぼさつ (bosatsu, BODHISATTVA) E col termine buddhista posso anche andare a dormire, おやすみ、春貴
都合 (つごう, circostanze)
治貴 non 春貴 GRRRRRR
giuro che avevo scritto col kanji giusto! 許してください!
e aridaje co sta U 運動 (undou, movimento)
雨量 (うりょう, precipitazione)
梅干 (umeboshi, prugna in salamoia (forse))
深度 (しんど, profondità)
どうでもいい (doudemoii, fa un pò come cazz ti pare io me ne fotto)
一興 (いっきょう, divertente)
嬉しい (ureshii, contento)
色合い (いろあい, tinta)
意味 (imi, significato)
皆殺し (みなごろし、massacro)
鹿 (しか, cervo)