Magari la traduzione in italiano è/era di proprietà della cto (che è fallita) e non riguardava la Lucas.
Magari la traduzione in italiano è/era di proprietà della cto (che è fallita) e non riguardava la Lucas.
Il problema come ho detto, è che in genere su steam non prendono due licenze dello stesso titolo. Si hanno più lingue quando la stessa versione le contiene. Inoltre appunto dubito vadano a ripescare le traduzioni di terze parti.
Se qualcuno ha la retail di the dig prova a vedere se i file per la traduzione sono recuperabili e inseribili nella versione steam? Io per 4 euro lo prendo quasi sicuro non avendoci mai giocato, però in inglese mi peserebbe un po'...
Ehm, i file della traduzione sono i file di gioco. Non capisco perché parlare di versione steam, è semplicemente quella retail buttata con un loader. Penso che alla peggio puoi prendere tutti i file della retail e metterli al posto di quelli steam. Ma tutto questo solo per averli in lista?
Dipende, alcuni giochi hanno i .gcf che funzionano un po' come i pacchetti .pk di quake...Ehm, i file della traduzione sono i file di gioco. Non capisco perché parlare di versione steam, è semplicemente quella retail buttata con un loader. Penso che alla peggio puoi prendere tutti i file della retail e metterli al posto di quelli steam. Ma tutto questo solo per averli in lista?
Cosa significa "per averli in lista" ? Io The Dig non lo ho, se riesco a recuperare una patch per giocarlo in italiano lo prendo, mica mi compro la versione retail e quella su steam![]()
Si ma compri la versione inglese per giocarlo in italiano, mi sembra un controsenso.Dipende, alcuni giochi hanno i .gcf che funzionano un po' come i pacchetti .pk di quake...
Cosa significa "per averli in lista" ? Io The Dig non lo ho, se riesco a recuperare una patch per giocarlo in italiano lo prendo, mica mi compro la versione retail e quella su steam
Per il resto cmq allora è importante che chiedi a chi lo ha acquistato da steam se i file sono impacchettati o messi sfusi come per i giochi della id. La versione retail ha in ogni caso i file sfusi è quella steam che cambierebbe.
Ti dico però che se sono sfusi, il lavoro si dovrebbe poter fare perché da una certa versione dello scumm in po' l'eseguibile è generico per tutte le versioni dello stesso gioco e cambiano solo i file. E probabilmente anche cambiasse l'eseguibile, se funziona tramite loader dovrebbe andare lo stesso.
Mi chiedo cmq che senso abbia acquistare legalmente una cosa per poi giocarne un'altra versione senza licenza.
Mmm, appena torno a casa controllo, ma mi sembra che MIK0 abbia tolto un pò di speranza...
A meno che... se i file hanno lo steso nome... si possono sostituire a quelli di steam...eeeee...il gioco forse....partirebbe in un altro idioma...boh?
![]()
io non ho detto niente![]()
Ho tolto speranza solo per quanto riguarda il fatto che Steam recuperi e metta a disposizione la versione in altre lingue, e se ci pensiamo è stato così per molti altri titoli anche nuovi.
Non l'ho tolta assolutamente per quanto riguarda usare file della versione italiana sulla versione inglese visto che di fatto vengono sostituiti tutti. Però appunto non vedo la differenza tra il farlo senza acquistare la versione inglese se non quella di avere il gioco in lista su steam.
Magari per il costo? The Dig in negozio costa 9,99 euro...mentre su steam verrebbe a costare meno...se uno ha anche la possibilità di cambiare lingua, perchè no?
Certo
Non l'ho tolta assolutamente per quanto riguarda usare file della versione italiana sulla versione inglese visto che di fatto vengono sostituiti tutti. Però appunto non vedo la differenza tra il farlo senza acquistare la versione inglese se non quella di avere il gioco in lista su steam.abbiamo postato contemporaneamente e ho letto solo dopo il tuo post
Neanch'io vedo la differenza, ma è solo una piccola illegalità, no?![]()
Questo è pacifico, fosse per me esisterebbe una sola licenza per ogni gioco che racchiuda tutte le eventuali traduzioni. Mi riferivo al fatto di comprarlo in inglese e sbatterci dentro i file di una versione italiana che non si è acquistato. A sto punto non acquistare per non acquistare...
Si guarda, per me... sono giochi che han venduto quel che dovevano, li avrei anche rilasciati come patrimonio dell'umanità. Ciò che non capisco è l'acquistare una versione diversa per poi sostituirla in toto.
Ah, capito male io allora...Questo è pacifico, fosse per me esisterebbe una sola licenza per ogni gioco che racchiuda tutte le eventuali traduzioni. Mi riferivo al fatto di comprarlo in inglese e sbatterci dentro i file di una versione italiana che non si è acquistato. A sto punto non acquistare per non acquistare...![]()
Ve lo avevo detto che sulla lingua si può fare poco.
Io, fossi in voi, lo comprerei e lo giocherei in inglese e bona.
Vi ho sempre detto che se si vuole giocare su steam bisogna anche sapersi mettere il cuore in pace con l'inglese.![]()
Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.
Per carità, le avventure grafiche non sono il mio genere, ma suppongo che la localizzazione sia una componente fondamentale in questa tipologia di giochi.Ma cosa c'entra? 4 euro per quel gioco è NULLA. Però non ha l'italiano, e siccome so l'inglese ma non sono madrelingua e mi perderei sicuramente qualche battuta se lo devo giocare in inglese non lo compro nemmeno =) Non si tratta di sostituirlo in toto, mi bastano solo dei sottotitoli, non ci vedo nulla di strano.
A volte su steam si riesce ad aggiungere una localizzazione smanettando con i file di gioco, però in certi casi non è proprio possibile (esempio Sacred).
A quel punto diventa una scelta personale.
Se non sei disposto ad averlo in inglese forse dovrai rinunciare all'acquisto.