te hai da lungo tempo dimenticato di come si accende msn, vero![]()
te hai da lungo tempo dimenticato di come si accende msn, vero![]()
'giorno. Uscito due ore prima, amorevole assemblea sindacale.
Reinstallato The Witcher con relative patch (EE compresa). A sto giro lo gioco in inglese coi sottotitoli , il doppiaggio italiano mi fa accapponare la pelle.
giorno, preso tgm
Già uscito il numero di ottobre?![]()
io ce l'ho da domenica ma non l'ho ancora aperto, non ho tempo![]()
per the witcher pure io lo sto ascoltando con doppiaggio inglese che è molto ben fatto, i subs italiani sono orripilanti, mancano molte parti di dialogo, per fortuna che sapendo decentemente l'inglese capisco bene lo stesso...![]()
A volte mi stupisco del cul0 che hoGiovedì e Venerdì ho l'esame di Biologia e ovviamente sono abbastanza preso con il ripasso... Ecco, avrei dovuto avere un corso pomeridiano all'uni da oggi a venerdì che mi avrebbe rubato ore preziose, però oggi è stato annullato perchè il professore non sta bene, e giovedì annullato perchè non può
![]()
mah...quel gioco lì non mi ha mai convinto...in versione console aveva preso voti decenti, ma per pc imho lo lascio dov'è.![]()
Esattamente ciò che pensavo io.
Non penso tu sia la persona adatta a roflare per l'itaGLiano![]()
il fag nello spoiler l'ho messo apposta.
Poi capita di sbagliare eh, ma voglio vedere se non si capisce.![]()
sa sa prova
vorrà dire che lo cercherò, magari quando già sono fuori per un'altra commissione![]()
io volevo fare polacco-italiano
vabbè farò polacco-inglese (tanto non devo scaricare niente)
da me arriva solo col dvd, fai te.
Più o meno quello che è successo a LegoA volte mi stupisco del cul0 che hoGiovedì e Venerdì ho l'esame di Biologia e ovviamente sono abbastanza preso con il ripasso... Ecco, avrei dovuto avere un corso pomeridiano all'uni da oggi a venerdì che mi avrebbe rubato ore preziose, però oggi è stato annullato perchè il professore non sta bene, e giovedì annullato perchè non può
Spoiler:![]()
Sera![]()
Toki come mai polacco? (anche sapendolo secondo me non ha senso, le lingue ridoppiate nell'EE sono l'inglese e il tedesco)
perchè il libro da cui è tratto il background e la storia fa parte di una serie scritta da 'sti due polacchi, a quanto pare molto popolari all'est, mi sa che qui in italia non sono ancora arrivati i loro lavori... comunque se li pesco me li prendo, sono già ampiamente convinto delle loro capacità![]()
perchè mi piace complicarmi la vita
volevo giocare parlato polacco-subs ita, ma se mi dite che sono tagliati faccio uno sforzo e li leggo in inglese.
tanto ormai, dopo aver visto il telefilm (basso budget e si vede, ma è comunque migliore di Hercules e Xena imho, quantomeno dal lato costumi), visto 1612, e prossimo alla visione di Stara Basn non mi spavento più.
e poi boh, non so mi ispira(avevo già provato prima del cataclisma di xp)
l'itaglia (è voluta) è un paese del 4° mondo, ringrazio che almeno siano arrivate "Le Cronache del Ghiaccio e del Fuoco" (titolo originale "A Song of Ice and Fire") di quel genio di Martin, poca magia ma tanta bastardaggine.perchè il libro da cui è tratto il background e la storia fa parte di una serie scritta da 'sti due polacchi, a quanto pare molto popolari all'est, mi sa che qui in italia non sono ancora arrivati i loro lavori... comunque se li pesco me li prendo, sono già ampiamente convinto delle loro capacità
Sperando che la fine non me la debbano leggere le infermiere della casa di riposo(è leeeento il ciccionazzo, e noi a sperare che non schiatti prima
)
Giorno
Sonno, molto sonno![]()
Buongiorno.![]()
'giorno![]()
'giorno.![]()
Beh, Peppe, sono uscite le 5870, non ti esprimi?![]()