お辞儀 ossia l'arte del mettersi a 90
![]()
お辞儀 ossia l'arte del mettersi a 90
![]()
Utilissimo conoscere la traduzione di "borbogliare".![]()
ti ho bloccato la signa haruki, mi facevano male gli occhi... :uhoho:
ora va meglio...![]()
cioè ma davvero ti fanno leggere documenti o rispondere a domande a cui è necessario utilizzare il termine "borbogliare"?
non ci credo...
a meno che non ci sia un elenco di termini da sapere per questo esame...![]()
la vera difficoltà del giapponese...
una frase espressa con una sola fottuta parola.
海水浴 -> fare il bagno a mare
mi piace questa lingua... grandi doti di sintesi.![]()
fra poco inizia la riunione
è stato bello frequentare questo forum con voi, addio![]()
su, al massimo ti retrocedono a spazzino... niente di grave.![]()
抱える imbracciare
wtf ma cosa vogliono mandarmi alla guerra?![]()
in before spap81 like rapier... tutti che gli fanno i complimenti e lo riempiono di massaja!!!![]()
lego vieni su msn tienimi compagnia, il cervello tra poco entra nella fase di scissione atomica
il mio è già arrivatomo torno a casa.
Honjitsu no Seitokai...
Shuryo!![]()
![]()
![]()
addio spap![]()
io oggi ho chiesto che fine devo fare a lavoro, praticamente sembra che posso stare sicuro che mi rinnovano il contratto però quasi sicuramente rimango ancora a progetto, per un contratto più "serio" c'è da aspettare che si calmino le acque![]()
io comunque ad inizio anno provo a farmi la macchina nuova, vediamo se ci riesco.
hai qualcosa da parte?prima vedi se con un minimo di certezza sai se rimani lì, almeno per il tempo di finire di pagare le rate...
![]()