Bene bene, questo è per chi compra le leeeentissime uscite italiane del manga. Ergo non sono tollerati spoiler riguardanti i volumi non ancora usciti. Buona discussione
Bene bene, questo è per chi compra le leeeentissime uscite italiane del manga. Ergo non sono tollerati spoiler riguardanti i volumi non ancora usciti. Buona discussione
"..che fine avevano fatto i miei sogni di saccheggiare galeoni e ubriacarmi di grog? Mi dissero: "Tre piccole prove e sarai un pirata come noi !!"..
comincio subito io: ma che schifo la traduzione italiana.....
Del resto si sn anche scusati di ciò che hanno fatto.
Sarò io che sn abituato a leggere i nomi in inglese e quindi provo un istintivo ribrezzo per i nomi in italiano anche quando sn esatti ma in alcuni casi nn si può che ridere (o piangere).
Spoiler:E francamente quando vedo quella specie di marmotta (o quello che è, nn mi ricordo) dire "taglia" quando Temari fa il jutsu per sconfiggere l'avversaria di Shikamaru, chiamandolo tra l'altro sempre in maniera ridicola, nn posso fare altro che sentirmi confermato nella mia opinione.
Sò che l'intervento nn ha una vera e propria utilità, cmq prendetelo com'è.
Si è vero, io odio i jutsu chiamati in italiano...
Si salvano perché conosco già i nomi dei jutsu originali e quindi li leggo automaticamente in con il loro nome reale
oddio, il nome reale è quello italiano...erikannizzo ha scritto sab, 27 agosto 2005 alle 00:29
li leggo automaticamente in con il loro nome reale
ma giustamente concordo che mantenere intatto il nome in romanji e lasciare un ]a margine con traduzione lasciava intatto l'appeal esotico... in fondo noi non asiatici troviamo + "giusto" il fatto di sentire Kage-bunshin no jutsu anzichè Tecnica superiore della motplicazione... che poi queste abbiano lo stesso significato è secondario, è una questione di appeal^^
Sisi appunto, so che in finale hanno lo stesso significato ma mi piace molto di puù qualcosa che non conosco.TiAn! ha scritto sab, 27 agosto 2005 alle 01:17
oddio, il nome reale è quello italiano...erikannizzo ha scritto sab, 27 agosto 2005 alle 00:29
li leggo automaticamente in con il loro nome reale
ma giustamente concordo che mantenere intatto il nome in romanji e lasciare un ]a margine con traduzione lasciava intatto l'appeal esotico... in fondo noi non asiatici troviamo + "giusto" il fatto di sentire Kage-bunshin no jutsu anzichè Tecnica superiore della motplicazione... che poi queste abbiano lo stesso significato è secondario, è una questione di appeal^^
Mi accadeva anche in dragonball con la kamehameha, piuttosto che onda energetica...
Forse se si inizia a seguire in ita certi nomi non dispiacciono, per riportare l'esempio di sopra io dragonball non l'ho mai visto in jap e onda energetica mi piaceva un sacco
"..che fine avevano fatto i miei sogni di saccheggiare galeoni e ubriacarmi di grog? Mi dissero: "Tre piccole prove e sarai un pirata come noi !!"..
Infatti per me tutti i nomi italiani van bene così come sono tanto conosco solo quelli
Credo sia così. Io "sn" nato con l'anime e il manga in inglese.z0kru ha scritto sab, 27 agosto 2005 alle 14:49
Forse se si inizia a seguire in ita certi nomi non dispiacciono, per riportare l'esempio di sopra io dragonball non l'ho mai visto in jap e onda energetica mi piaceva un sacco
Il primo volume che ho comprato è stato il 22. Prima nn sapevo quasi che esistesse. E soprattutto nn pensavo che uscisse nelle edicole del mio paese.
Spoiler:Ma pensiamoci seriamente (): vi piace più, vendicatore, Avenger o Fucusciuscia???
Cmq, a breve posterò alcuni esempi di cosa mi ha veamente fatto rabbia di quel poco che ho letto. Tanto per riderci su.
Mi piace di + Vendicatori
Come mi piace molto + il grido "Vendicatori Uniti"
E come mi è piaciuto la saga Vendicatori Divisi e il suo nome molto + bello di "Avengers disassembled" ^_^
Qui c'è la lista di tutti i jutsu con relativa traduzione per farti un'idea. Prova a leggere velocemente solo i nomi, occhio che è pieno di spoilerFantasticDragon-II ha scritto sab, 27 agosto 2005 alle 17:16
Mi piace di + Vendicatori
Come mi piace molto + il grido "Vendicatori Uniti"
E come mi è piaciuto la saga Vendicatori Divisi e il suo nome molto + bello di "Avengers disassembled" ^_^
http://www.narutoworld.info/index2.php?i d=tecnicheAZ.htm
Molt tecniche come sn state tradotte nn corrispondono affatto con quello che significano in Giapponese.
EDIT: e cmq scandisci bene fucusciuscia. Vedrai che comincierà a piacerti di più.
fucusciuscia
ma anche shishi rendan!
Buongiorno.
Vorrei chiedervi se il manga di Naruto continua ad uscire (e se posso incontrarlo per strada ) o se è terminato, perchè nelle uscite della Panini ho visto solo la pubblicazione delle ristampe.
Non è che mi lamenti della pubblicazione delle ristampe, dato che ho cominciato a comprarlo da poco.
Il nuovo volume (25, mi pare) esce a settembre. Orami Naruto è diventato trimensile....hansolo ha scritto lun, 29 agosto 2005 alle 08:47
Buongiorno.
Vorrei chiedervi se il manga di Naruto continua ad uscire (e se posso incontrarlo per strada ) o se è terminato, perchè nelle uscite della Panini ho visto solo la pubblicazione delle ristampe.
Non è che mi lamenti della pubblicazione delle ristampe, dato che ho cominciato a comprarlo da poco.
Grazie per l'informazione.Sabaku no Gaara ha scritto lun, 29 agosto 2005 alle 11:49
Il nuovo volume (25, mi pare) esce a settembre. Orami Naruto è diventato trimensile....hansolo ha scritto lun, 29 agosto 2005 alle 08:47
Buongiorno.
Vorrei chiedervi se il manga di Naruto continua ad uscire (e se posso incontrarlo per strada ) o se è terminato, perchè nelle uscite della Panini ho visto solo la pubblicazione delle ristampe.
Non è che mi lamenti della pubblicazione delle ristampe, dato che ho cominciato a comprarlo da poco.
Ogni tre mesi...credo che aspetterò di avere parecchi numeri prima di cominciare a leggerlo.
Trimestrale!Sabaku no Gaara ha scritto lun, 29 agosto 2005 alle 11:49
trimensile....
non inventare parole come faccio io
cmq le cadenze italiane sono molto + veloci di quelle giapponesi e il risultato è che prima o poi la "rincorsa" diventa troppa vicina e per riprenderer fiato allungano le uscite ;_; fortuna che leggo anche i mangascan^^
Scusate la domanda che forse non c'entra nulla con il topic...
Parlavo con un contatto MSN l'altro giorno e ci chiedavamo se era più affidabile (o più vicina alla versione jappo) dal jappo all'italiano o dal jappo all'inglese...?!? Parlando in generale...
Per la traduzione su Internet in ita nn saprei. Cmq sicuramente è più affidabile la trad in inglese che quella in italiano (dei volumi) dei manga....erikannizzo ha scritto mer, 31 agosto 2005 alle 01:31
Scusate la domanda che forse non c'entra nulla con il topic...
Parlavo con un contatto MSN l'altro giorno e ci chiedavamo se era più affidabile (o più vicina alla versione jappo) dal jappo all'italiano o dal jappo all'inglese...?!? Parlando in generale...
O forse è solo una questione di gusti. Anche se basta pensare a come hanno tradottoPerchè i falchi dovrebbero cinguettare?Spoiler:chidori
ieri sono andato nella mia fumetteria preferita per chiedere se avevano naruto 25
non ce l'avevano
arriva la settimana prossima secondo loro
Anche da me nn è ancora arrivato.RoX17 ha scritto dom, 25 settembre 2005 alle 15:29
ieri sono andato nella mia fumetteria preferita per chiedere se avevano naruto 25
non ce l'avevano
arriva la settimana prossima secondo loro
Ma nn sò se un paesino di 7000 anime faccia capo....
scusate ma... quando cavolo esce il numero 25???
alla mia fumetteria gira voce che il manga italiano è stato interotto.........che diavolo è stata storia?!?
Secondo la panini il 25 dovrebbe essere uscito la settimana scorsa ma la mia fumetteria mi ha detto che arriva la settimana prossima
Suls ito della panini dice che dovrebbe essere già uscito però non è disponibile....Mah!
Cmq ecco il link alla pagina di Naruto 25
http://www.paninicomics.it/Titolo.jsp?Id Titolo=5326
Bè almeno nn è stata interrota la serie.
Anche perchè mi sembra cheabbia un certo successo come vendite....
mi è arrivato!!!!
Spoiler:
interessante la storia degli uchiha, adesso mi chiedo solo quale sia il loro "vero compito"
ancora 3 mesi, nooooooooo!!!!!!!!!!!!!!