-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
MrWolf
La voce è un elemento importante come gli altri e non di più. Il problema è che i tali elementi non sono isolabili singolarmente in modo neutro, perchè uno di loro è stato obliterato del tutto. Quindi non puoi sapere come si integrava agli altri e sei condizionato da un rumore esterno (il famoso tizio di Roma) che produce un insieme diverso.Giusto parlare dei diversi elementi che fanno la prestazione attoriale, ma questi elementi costituiscono un movimento olistico, non si possono "reverse engineer" se non ne hai a disposizione uno tanto cruciale nella tua osservazione del fenomeno.
Quindi la necessità di giudicare l'insieme fa sì che la presenza di un solo elemento esterno renda ingiudicabile il tutto giusto ?
Capisco il ragionamento ma non lo condivido, per me il linguaggio del corpo di un attore dovrebbe avere una dignità autonoma.
Quest'anno ho apprezzato più la sua prestazione nelle idi di marzo che in paradiso amaro, imho più convincente e più personale la prima che la seconda (anche se forse è più facile recitare, e doppiare, sul tradimento politico, che sul tradimento sentimentale e il lutto). D'altra parte c'è da dire che a livello di critica in lingua originale è stato apprezzato più come attore protagonista che come non protagonista quindi è innegabile che il mio parere da spettatore tradotto è meno attinente di chi l'ha visto in lingua originale.
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
MrWolf
Mus, tante cose gli puoi dire a Soderbergh
Posso anch'io? :timido:
Citazione:
Originariamente Scritto da
Camus
'uondí :caffe:curiosità da ignorante: quindi attualmente per valutare la prestazione di un attore l'elemento piú importante é la sua voce e non altri elementi come mimica facciale, presenza scenica, gestualità e tutti gli altri elementi apprezzabili visivamente ?
Ma scusa, no, è che sono tutti elementi legati l'uno all'altro, mica singoli atomi :uhm:
I giochi "parla uno con la mimica dell'altro" si fanno ai laboratori teatrali :caffe:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Mi avete fatto ricordare una delle prime volte che sono uscito con gli amici della tana :asd:
chiacchierando chiacchierando uscì fuori l'argomento cinema, da poco avevamo visto Vendicami di Johnnie to e ci era piaciuto tanto, malauguratamente aggiunsi che ero molto soddisfatto dell'adattamento perchè il film non era praticamente doppiato (era in 3 lingue:francese, inglese e cantonese, avevano doppiato solo quelle 4 battute in francese ossia la lingua del protagonista)
al chè la risposta di uno di loro fu: -Dai ma perchè? Noi abbiamo i migliori doppiatori del mondo!-
dopo il mio lapidario "esticazzi" credo di essere diventato "il ragazzo antipatico della tana" :pippotto:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
:rotfl:
C'è da dire che anche io mi sono trovato in situazioni simili, il bello è che fuori dal forum sembro io il Uorf della situazione...:pippotto:
:asd:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Ma questo meme autoalimentato dei "migliori doppiatori del mondo" non potrebbe essere sanzionato con la decapitazione?
Dio mio, che fastidio :stress:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mus
:rotfl:
C'è da dire che anche io mi sono trovato in situazioni simili, il bello è che fuori dal forum sembro io il Uorf della situazione...:pippotto:
:asd:
C'è sempre un Uorf più Uorf di te :asd:
Probabilmente esiste un Uorf più Uorf di Uorf, pure, una roba tipo SuperSayan, un T. con i capelli a carciofo, per dire :pippotto:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Camus
Quindi la necessità di giudicare l'insieme fa sì che la presenza di un solo elemento esterno renda ingiudicabile il tutto giusto ?
Capisco il ragionamento ma non lo condivido, per me il linguaggio del corpo di un attore dovrebbe avere una dignità autonoma.
Quest'anno ho apprezzato più la sua prestazione nelle idi di marzo che in paradiso amaro, imho più convincente e più personale la prima che la seconda (anche se forse è più facile recitare, e doppiare, sul tradimento politico, che sul tradimento sentimentale e il lutto). D'altra parte c'è da dire che a livello di critica in lingua originale è stato apprezzato più come attore protagonista che come non protagonista quindi è innegabile che il mio parere da spettatore tradotto è meno attinente di chi l'ha visto in lingua originale.
concordo con te.....ma pure con con wolf :asd:
molte volte,almeno per me (e sopratutto nelle serie tv) si vedono dei doppiaggi allucinanti,delle voci che ritengo completamente incompatibili col personaggio che interpreta l'attore :look:
sono cose che mi fanno cadere le braccia,hai voglia tu a recitare bene col corpo se poi c'ha una voce che pare che prima di far partire la scena si sia respirato un palloncino di elio :asd:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Olengard
C'è sempre un Uorf più Uorf di te :asd:
Probabilmente esiste un Uorf più Uorf di Uorf, pure, una roba tipo SuperSayan, un T. con i capelli a carciofo, per dire :pippotto:
Ah beh questo è certo!:snob:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Gatto hai dimenticato di specificare quando costa in denaro sonante mantenere un Uorf in ognuno di noi,gli hai parlato del canone a Mus? :snob:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Ecco, questo mi pare un ottimo argomento :asd:
Me ne dovrà venire in tasca qualcosa se devo stare dentro a tutti voi :snob: :look:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
GoDsMaCk
Gatto hai dimenticato di specificare quando costa in denaro sonante mantenere un Uorf in ognuno di noi,gli hai parlato del canone a Mus? :snob:
Ettepareva che non si finiva a rompere il belino al sottoscritto...:no:
Citazione:
Originariamente Scritto da
MrWolf
Ecco, questo mi pare un ottimo argomento :asd:
Me ne dovrà venire in tasca qualcosa se devo stare dentro a tutti voi :snob: :look:
Ecco, questo si che suona malissimo...:bua:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Buondì a tutti! Oggi mi sento un po' MBOF.
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Belin lo volevo scrivere io...:asd:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
dentro di me c'è già tanto di quel casino che non so se c'è spazio pure per un piccolo uorf :pippotto:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Insieme al fanciullino interiore c'è pure il lupetto interiore? :pippotto:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Mik mik sei riuscito a fare KUMH?
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Il Somax
Insieme al fanciullino interiore c'è pure il lupetto interiore? :pippotto:
Ci siamo incrociati, poi gli ho rubato le caramelle, l'ho insultato perchè gli piace Transformers e ho minacciato rappresaglie se lo becco a vedere un film doppiato. Ora sono da solo :snob:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
sono appena tornato a casa, mo procuro la materia prima e stasera provo :sisi:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
dato che oggi sono in antitesi a wolf, per come la vedo io se c'è un po' di wolf in ognuno di voi allora è wolf che occupa spazio dentro di voi, quindi è wolf che deve pagarvi l'affitto :sisi:
-
Co mancava solo uno uorf qui dentro. Comunque meglio lui che un Sava p un Pevade qualsiasi :caffe:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
si parla di doppiaggio e non mi si chiama! :o
Anta as usual hai perso un'altra buona occasione per stare zitto :caffe: con un sava dentro di te sparivano i maledi' :snob:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Antares
Co mancava solo uno uorf qui dentro. Comunque meglio lui che un Sava p un Pevade qualsiasi :caffe:
io un piccolo pevade dentro ce l'ho ed è una cosa brutta non te lo fare immischiare da nessuno che poi non passa!
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Cioè ma come titolo della combriccola ci focalizziamo sul doppiaggio e non su questa nuova scoperta filosofica, del Uorf introiettato in ognuno di noi?:no:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
"introiettato" mi fa pensare a una cosa brutta :uhm:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
GoDsMaCk
"introiettato" mi fa pensare a una cosa brutta :uhm:
Beh è stato Uorf il primo a dire "Me ne dovrà venire in tasca qualcosa se devo stare dentro a tutti voi", io riporto semplicemente...:boh2:
Ma qualcuno ha fatto notare a Jaq che da ieri il forum va come una scheggia?:o
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
GoDsMaCk
"introiettato" mi fa pensare a una cosa brutta :uhm:
C'era questo libro che volevo giustappunto consigliarti...
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Gods sei caduto nel trappolone...:asd:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
:rotfl: Ciò mi ricorda quando il mio professore se ne uscì veramente dicendo "Perchè bla bla c'è un problema che diventa un aporia, e fino a quando non l'introiettiamo" e nel silenzio si sente il mio SBROTFL "No scusi, poi le spiego lunga storia" :rotfl:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Nevade
:rotfl: Ciò mi ricorda quando il mio professore se ne uscì veramente dicendo "Perchè bla bla c'è un problema che diventa un aporia, e fino a quando non l'introiettiamo" e nel silenzio si sente il mio SBROTFL "No scusi, poi le spiego lunga storia" :rotfl:
Io però voglio vederti quando glielo spieghi :asd:
Comunque: se arrivo a fine giornata senza avere ucciso nessuno in ufficio, significa che il mio autocontrollo è in nettissimo miglioramento. :caffe:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] qui si lavora!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Camus
dato che oggi sono in antitesi a wolf, per come la vedo io se c'è un po' di wolf in ognuno di voi allora è wolf che occupa spazio dentro di voi, quindi è wolf che deve pagarvi l'affitto :sisi:
peccato sia uscito solo ora, due anni fa avremmo potuto consolarci con un piccolo totoscar dentro ognuno di noi
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Olengard
Io però voglio vederti quando glielo spieghi :asd:
Comunque: se arrivo a fine giornata senza avere ucciso nessuno in ufficio, significa che il mio autocontrollo è in nettissimo miglioramento. :caffe:
Io devo arrivare a fine giornata capace di spiegare la possibilità razionale e la necessità intrinseca nell'uomo di avere bisogno di una religione rivelata con tanto di dimostrazione per ragione sufficiente che non solo una rivelazione soprannaturale è possibile come concetto a priori ma addirittura necessaria dal bisogno empirico di un esperienza in generale a partire dalla ragion pratica ._.
E magari giocare a Syndicate ._.
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Nevade
Io devo arrivare a fine giornata capace di spiegare la possibilità razionale e la necessità intrinseca nell'uomo di avere bisogno di una religione rivelata con tanto di dimostrazione per ragione sufficiente che non solo una rivelazione soprannaturale è possibile come concetto a priori ma addirittura necessaria dal bisogno empirico di un esperienza in generale a partire dalla ragion pratica ._.
la risposta al quesito è la seconda che hai detto.
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Nevade
Io devo arrivare a fine giornata capace di spiegare la possibilità razionale e la necessità intrinseca nell'uomo di avere bisogno di una religione rivelata con tanto di dimostrazione per ragione sufficiente che non solo una rivelazione soprannaturale è possibile come concetto a priori ma addirittura necessaria dal bisogno empirico di un esperienza in generale a partire dalla ragion pratica ._.
tu digli che in realtà i fantasmi non esistono http://www.magen1.com/siti/j4gif/gif/smug/businness.gif
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
alberace
Il problema è che sto stronzo lo ammette lui per prima, però arriva comunque a Dio in via indiretta, è il filoso più trollone che ho mai incontrato per ora :asd:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Mus
Beh è stato Uorf il primo a dire "Me ne dovrà venire in tasca qualcosa se devo stare dentro a tutti voi", io riporto semplicemente...:boh2:
Ma qualcuno ha fatto notare a Jaq che da ieri il forum va come una scheggia?:o
Sì me ne sono accorto anche io, grazie. :asd:
Però ci è voluto un datenbankencazzen di quelli veri di un tempo per farlo ritornare operativo. Ci sarà un collegamento filosofico? :pippotto:
-
Re: De rerum combriccolae [8e1/2] eddaje si ri-ri-ri-riparla di doppiaggio!!!
Citazione:
Originariamente Scritto da
Nevade
Il problema è che sto stronzo lo ammette lui per prima, però arriva comunque a Dio in via indiretta, è il filoso più trollone che ho mai incontrato per ora :asd:
anche io arrivo spesso a Dio per via indiretta devo dire :asd: