è molto probabile che sia stato un anziano.diciamo che scappare quando ti arriva addosso un camion, anziché fermarti a guardare lo spettacolo, dovrebbe essere il corredo offerto dal normale spirito di sopravvivenza, più che una facoltà eroica![]()
è molto probabile che sia stato un anziano.diciamo che scappare quando ti arriva addosso un camion, anziché fermarti a guardare lo spettacolo, dovrebbe essere il corredo offerto dal normale spirito di sopravvivenza, più che una facoltà eroica![]()
una digitale allunga la vita![]()
E comunque Uriel aveva ragione
Tempo fa, quando scoppiò la questione D'Addario, disse: "occhio che poi parte la corsa agli armamenti, e nessuno si salverà più dal fango recuperato dalla vita privata di chiunque".
E ora scatenatevi pure coi distinguo inutiliDOPO LA NOTIZIA DELLA PRESUNTA SEPARAZIONE TRA LEI E IL MARITO
Lella Bertinotti perde le staffe con la Iena
«Questa purtroppo è l'Italia del gossip»
Nel parterre di una sfilata di Gattinoni la moglie dell'ex leader Prc, avvicinata da Lucci, si sfoga con la Scajola
NOTIZIE CORRELATE
In tv Fausto e Lella si (ri)promettono amore eterno (27 gennaio 2010)
I Bertinotti scrivono ai giornali: «Questioni private» (24 gennaio 2010)
«I Bertinotti si lasciano». Ma Lella: fatti nostri, chi non litiga? (23 gennaio 2010)
Lella Bertinotti (Eidon)ROMA - «Questa purtroppo è l'Italia del gossip». A Lella Bertinotti le indiscrezioni sulla presunta separazione tra lei e il marito Fausto non sono proprio andate giù. E di fronte all'ennesima richiesta di spiegazioni - con la Iena Enrico Lucci che le chiedeva se avesse fatto pace con l'ex leader di Rifondazione - non ci ha visto più.
«QUESTA È L'ITALIA» - La signora Bertinotti era nel parterre di una sfilata romana di Gattinoni, a Borgo Santo Spirito in Sassia. Dopo l'assalto di Lucci, infastidita, si è rivolta alla sua vicina di posto, Maria Teresa Scajola, moglie del ministro dello Sviluppo economico. E si è sfogata: «Hanno fatto dei gossip sulla separazione tra me e mio marito che abbiamo cercato di fermare ancora prima che andassero in pagina, quando ho capito le intenzioni del giornalista. Ma hanno pubblicato lo stesso il loro gossip nonostante gli avessi passato al telefono mio marito che smentiva. Questa è l'Italia».
Redazione online
31 gennaio 2010![]()
speriamo che venga fuori che Fausto va a mignotte, è l'unico modo per la sinistra per riprendere un po' di voti![]()
vabbè, ma lucci rompe i coglioni di mestiere, mica fa informazione
Enrico Lucci![]()
Chiwaz femminista che chiude i topic dei MASCHIVERI![]()
letto or ora
mo vado a picchiare i mostri
Badass idolo
E' tutto vero, miscredenti![]()
no ma![]()
c'è anche un che di kant![]()
oddio, i mostri preistorici
mi immaginoFred Flinstone che ammazza brontosauri mammuth e tigri dai denti a sciabola mentre Wilma prepara la cena![]()
Passo un po' ostico:
Battle School encouraged infantry movement, both
tactically on the battlefield and over longer range by means of buses, as well as pincer movements and the aggressive clearance of various sorts of terrain.Glasco vai via
Battle School incoraggiava il movimento della fanteria, sia tatticamente, sul campo di battaglia, che su più vasta scala, attraverso per esempio l'uso di autobus. Stimolava anche i movimenti a tenaglia e lo sgombero aggressivo di vari tipi di terreno.![]()
La scuola di battaglia (suppongo sia una dottrina militare) incoraggiava il movimento della fanteria, sia tatticamente/dal punto di vista tattico sul campo di battaglia, sia più ad ampio raggio/su più vasta scala, con l'uso di autobus. Incoraggiava anche i movimenti a tenaglia e lo sgombero/"ripulitura" (perdona il termine) dei vari tipi di terreno.
Sì direi che ci sei, bella lì.
Si, direi che quello "sgombero aggressivo" suona molto male. Pare tipo celerini e leoncavallini che si bastonano![]()
giacchè vi trovate traducendo
come lo rendereste in italiano?leveraging of financial strength
traduzione di getto che sto ancora studiando, ma così ad occhio direi:
[la capacità di?] fare forza (fare leva, si dice anche in italiano) del/sulla forza/solidità finanziaria.
Sapendo anche il contesto si potrebbe magari essere più precisi.
Another advantage is the leveraging of financial strenght across geographical boundaries.![]()
già che ci siamo
Strange as it may sound today, the urban emphasis and 'people's war' flavour of the Home Guard tactical training given by veterans of the Republican army in Spain worried some politicians, whom it reminded of such historical episodes as the Paris Commune
of 1871. This was a factor in their seeking to increase links
between Home Guard battalions and the regular regiments to
which they were soon 'cap-badged' .Glasco vai viaPer quanto oggi possa sembrare
strano, l'enfasi urbana e la sfumatura da "guerra di popolo" dell'addestramento tattico della Home Guard -impartito da veterani dell'Esercito Repubblicano spagnolo- preoccuparono alcuni politici, a cui ricordava alcuni episodi storici come la Comune di Parigi del 1871. Anche questo fu un importante motivo del loro tentativo di incrementare i collegamenti tra i battaglioni della Home Guard e i reggimenti regolari ai quali essi furono presto aggregati.![]()
Per kuniva:
Sì, è "un altro vantaggio è la capacità di fare leva/far forza attraverso i confini della potenza finanziaria"
Per Caesar: mi sembra vada bene.
Oh comunque, questo è titanic di BS, mica un forum di lingue
A proposito di lingue
Chiwaz, quand'è che fai una sessione con costei?
Ah, ho visto le ultime foto, belle, ma posso chiederti come mai tutta la differenza di luce fra alcune della stessa serie? Stavi sperimentando con i filtri o alcune sono editate e altre no?
Eh non sarebbe male... ce l'hai tu il numero?Per kuniva:
Sì, è "un altro vantaggio è la capacità di fare leva/far forza attraverso i confini della potenza finanziaria"
Per Caesar: mi sembra vada bene.
Oh comunque, questo è titanic di BS, mica un forum di lingue
A proposito di lingue
Chiwaz, quand'è che fai una sessione con costei?
Ah, ho visto le ultime foto, belle, ma posso chiederti come mai tutta la differenza di luce fra alcune della stessa serie? Stavi sperimentando con i filtri o alcune sono editate e altre no?
Di questa serie, sono editate solo quelle che vedi molto contrastate e coi neri molto saturi (saranno due, credo).
La restante differenza di luce è data dal fatto che alcune (quelle a tonalità più calda) sono state scattate senza flash quando coi flash scattavano altri, si tratta di foto "rubate"
Se guardi bene, vedrai anche della grana nella fotografia perché ho dovuto alzare gli iso.
Dove invece vedi dei toni freddi, con lo sfondo che vira al blu, lì sono state effettivamente impiegate delle gelatine blu nei flash.